おはようございます、Jayです。
東京で桜の開花宣言がこの前されました。
そして昨日早速「井の頭公園」に行ってきました。
まだ満開とは言えませんでしたが、ものすごい人出でした!!
きっと今日も大盛況でしょう。
さて、英語で「桜」を何て言うかご存知ですか?
もしかしたら一度は聞いた事あるかもしれません。
「桜」=“cherry blossom”
↓“cherry blossoms”の写真
桜って本当に綺麗な花を咲かせていますよね。
ところで「花」を英語で何て言うんでしたっけ?
そうです、“flower”ですね。
ちょっと待ってください、“cherry blossom”に“flower”ってないですね。
実は“blossom”も「花」の意味があります。
“blossom”は主に“果物の木に生る花”を指します。
例:“orange blossom”、“peach blossom”など
今日お花見のご予定のある方、安全に楽しんで来てくださいね
関連記事:
“花弁”
Have a great morning
東京で桜の開花宣言がこの前されました。
そして昨日早速「井の頭公園」に行ってきました。
まだ満開とは言えませんでしたが、ものすごい人出でした!!
きっと今日も大盛況でしょう。
さて、英語で「桜」を何て言うかご存知ですか?
もしかしたら一度は聞いた事あるかもしれません。
「桜」=“cherry blossom”
↓“cherry blossoms”の写真
桜って本当に綺麗な花を咲かせていますよね。
ところで「花」を英語で何て言うんでしたっけ?
そうです、“flower”ですね。
ちょっと待ってください、“cherry blossom”に“flower”ってないですね。
実は“blossom”も「花」の意味があります。
“blossom”は主に“果物の木に生る花”を指します。
例:“orange blossom”、“peach blossom”など
今日お花見のご予定のある方、安全に楽しんで来てくださいね
関連記事:
“花弁”
Have a great morning