おはようございます、Jayです。
昨日、オフ会で高尾山に行ってきました。
お子様(仮にAさん)が参加してくださったのですが、その方とのやりとりで面白かった事をご紹介します。
(オフ会の詳細は今しばらくお待ちください)
Aさんと話していた時にふとAさんが「カミング 30」と言いました。
私は“Coming 30?んっ、もうすぐ30才って事かな??いやいや、30才までまだまだっしょ。”と思って聞いていたら違っていました。
正解:「噛みんぐ30(回)」
“食事で一口に対して30回噛むと身体にに良い”という事ですね。
では、英語で「噛む」って何て言いますか?
ヒント:○○○イング・ガム
「噛む」=“chew”
と、ここまでは多くの方がご存知かと思います。
もう少し(いや、もっと)レベルを上げます。
「噛む」の難しい言い方って「咀嚼」(そしゃく)ですね。
では、「咀嚼」を英語で?
「咀嚼」=“mastication”(マスティケイション)
「咀嚼する」=“masticate”(マスティケイトゥ)
(関連記事:“-tion”)
例:
「最低30回は咀嚼しましょう。」
“Masticate at least 30 times.”
あれっ、ちょっと待ってください。
「最低30回は“噛みましょう”。」でも十分通用しますよね。
英語も同じで“Chew at least 30 times.”でも大丈夫です。
“Chew”さえ覚えておけば、“masticate”は頭の片隅に置いておく程度でOKです!!
いつか“chewing gum”ではなく、“masticating gum”というのが出てほしいな~。
イメージとしてチューイングガムの数倍の価格しそうw
関連記事:
“ガム”
Have a wonderful morning
昨日、オフ会で高尾山に行ってきました。
お子様(仮にAさん)が参加してくださったのですが、その方とのやりとりで面白かった事をご紹介します。
(オフ会の詳細は今しばらくお待ちください)
Aさんと話していた時にふとAさんが「カミング 30」と言いました。
私は“Coming 30?んっ、もうすぐ30才って事かな??いやいや、30才までまだまだっしょ。”と思って聞いていたら違っていました。
正解:「噛みんぐ30(回)」
“食事で一口に対して30回噛むと身体にに良い”という事ですね。
では、英語で「噛む」って何て言いますか?
ヒント:○○○イング・ガム
「噛む」=“chew”
と、ここまでは多くの方がご存知かと思います。
もう少し(いや、もっと)レベルを上げます。
「噛む」の難しい言い方って「咀嚼」(そしゃく)ですね。
では、「咀嚼」を英語で?
「咀嚼」=“mastication”(マスティケイション)
「咀嚼する」=“masticate”(マスティケイトゥ)
(関連記事:“-tion”)
例:
「最低30回は咀嚼しましょう。」
“Masticate at least 30 times.”
あれっ、ちょっと待ってください。
「最低30回は“噛みましょう”。」でも十分通用しますよね。
英語も同じで“Chew at least 30 times.”でも大丈夫です。
“Chew”さえ覚えておけば、“masticate”は頭の片隅に置いておく程度でOKです!!
いつか“chewing gum”ではなく、“masticating gum”というのが出てほしいな~。
イメージとしてチューイングガムの数倍の価格しそうw
関連記事:
“ガム”
Have a wonderful morning