おはようございます、Jayです。
ゴールデンウィークに恋人や愛する人とお出かけされる方も多いかと思います。
「彼女」を英語で「ガールフレンド」とご存知の方も多いかと思いますが、では「女友達」は英語で?
“girlfriend”=「彼女」
“girl friend”=「女友達」
発音の違いは“girl”と“friend”の間にスペースがあるかないかのように、「彼女」の方は間を開けずに言いましょう。逆に「女友達」は中間にちょっと間を開けましょう。
これは「彼氏・男友達」(boyfriend・boy friend)にも同じ事が言えます。
より誤解されずに言うには
“female friend”(女友達)
“male friend”(男友達)
浮気相手とデートしていてバッタリ本命と出会ったら:
「んっ、こちらの方?ガール フレンドだよ。」
と“girlfriend”と“girl friend”の間の差をさらに半分にすると相手をうまく誤魔化せるかもしれません。(いや、無理かw)
Have a beautiful morning
ゴールデンウィークに恋人や愛する人とお出かけされる方も多いかと思います。
「彼女」を英語で「ガールフレンド」とご存知の方も多いかと思いますが、では「女友達」は英語で?
“girlfriend”=「彼女」
“girl friend”=「女友達」
発音の違いは“girl”と“friend”の間にスペースがあるかないかのように、「彼女」の方は間を開けずに言いましょう。逆に「女友達」は中間にちょっと間を開けましょう。
これは「彼氏・男友達」(boyfriend・boy friend)にも同じ事が言えます。
より誤解されずに言うには
“female friend”(女友達)
“male friend”(男友達)
浮気相手とデートしていてバッタリ本命と出会ったら:
「んっ、こちらの方?ガール フレンドだよ。」
と“girlfriend”と“girl friend”の間の差をさらに半分にすると相手をうまく誤魔化せるかもしれません。(いや、無理かw)
Have a beautiful morning
