高飛車子です
先日研修で伺ったとある町
タクシーを乗る前に駅で打ち合わせをしていると
なんと外国語がひっきりなしに聞こえてきます
外国人の団体?
ここは外国人が多いようです
ではなく
言葉がわからなかっただけでした
TVで良く見る
「$%#%”’&%$%&’$#”」
というものです
何と言っているかまったくわかりませんでした
会話の中に何か一つぐらいわかる単語があるはず
と思いましたが
ありませんでした・・・
日本って本当にいろんな言葉がありますね
今日知り合いの方のお店から洗剤を買ってきました
この行動を新潟弁でいうと
「ほれ、こんげがんこーてきたわね」
もしくは
「こんげのがん、こーてやったわね」
新潟は買ってきたという行為を
買ってやったと表現します
「これください」
↓
「これこーてやるわね」
直訳すると「買ってやるぞ」ですが
新潟は「これ買います」「これください」となるのです
以前新潟弁の切手を買って友人にあげましたが
「意味が分からないから笑えない」と言われ
あーーそっか!
笑うのは新潟の人だけ。。。
方言
戸田奈津子もびっくりですね