This afternoon, I joined to negotiate in the head office of AEON with SUNWA staffs of chain stores division for the first time. Besides, Kristy-san, sales senior manager, gives me the part of Marketing Campaign review. I don’t have any confidence due to not having negotiated for long time and not enough to speak English well, but I beg to take charge of it because it's a rare opportunity for me to join.
今日の午後、サンワマーケティングのCSチームスタッフと一緒に初めてイオンの本部商談に参加しました。その上、シニアマネージャであるクリスティさんから販促キャンペーンレビューのパートをいただきました。英語不足やしばらく商談から離れていたので、自信がなかったですが、貴重な経験と思いその担当をさせてもらうことになりました。
It’s planning to start from 3 pm, but we arrived there at 3:10, and then we’ve waited for our turn for 20min. it might also be Hong Kong style. The atmosphere was so similar to Japanese one. For example, that partition is divided a room into a lot of parts, the things which 2 buyers point out and the negotiation style how to advance.
3時から始まる予定でしたが、私たちが到着したのは3時10分。その後私たちの順番になるまで20分待ちました。これが香港スタイルなのでしょう。そしてまた商談の雰囲気は日本と非常に似ていました。例えば広い部屋にパテーションで区切られていたり、2人のバイヤーが指摘してくる箇所、そして商談の進め方など。
On the other hand, there are also different things from Japan. We have to pay lisiting fee per a product and a buyer negotiates with chewing gum. What it remains in the impression for me is so many women, both maker and buyer. I can experience precious time, and be comprehensible my poor English.
しかし一方で日本と異なる点もありました。我々は一品ごとに高い導入料を支払わなければならないこと、バイヤーがチューインガムを噛みながら商談していること。そして最も印象深かったのはメーカーもバイヤーも両方とも女性が非常に多かったことです。
貴重な経験となりました。そして私の拙い英語が通じて良かったです。
