2006年9月14日(木) 韓国 封切予定
韓国では木曜日に封切するケースが多いようですね。
このポスターを見て、サッカー選手のキム・ナミルかと思いました・・・。
髪を短くしたカン・ドンウォン君だったのですね~。
似てる!! 今まで気づかなかったけど。
相手役のイ・ナヨンちゃんは3、4年前にドラマ「勝手にしやがれ」で初めて見たけれど、
かわいいですよね。結構好きなタイプ。CMの女王でもあります。
映画「英語完全征服」も面白かった。「フー・アー・ユー」はイマイチだったかな。
この映画はカン・ドンウォンが死刑囚の役。
ふたりがなぜか、週に一回、面会時間を持つことになるようです。
ところで、日本公開時の邦題はどうなるでしょうか。
「우리들의」 を皆さんなら、どう訳しますか。
私たちの?我らの?われらの?僕たちの?我等が?
どれもしっくりこないので、「우리들의」 は省略する?
それとも英語の題にする?