これが「Napolitana」です!!
チョコレートなんとかナポリターナとメニューに書いてあったから飲物かと思って注文したら、ミニチョコデニッシュが来た(爆)
その後、他のお店でも注意して見てみると、普通のサイズ(日本でもあるようなチョコデニッシュ)も含めて、みんな「ナポリターナ」らしいです。
ナポリ風ですよ。
ここでも外国の名前が付いている。
(スペインの料理名:イカリングフライ=イカのローマ風、オリーブやツナが入ったスペインのポテトサラダ=ロシア風ポテトサラダ、など、国名が付くものがある)
※辞書を見ると、「四角いクリームパン」と書いてある辞書もあり、クリーム入りと書いているブログもある。中身はいろいろなのかも。
余談ですが、スペインには源氏パイみたいな菓子パンがあります。大人の手のひらぐらいか、もっと大きいサイズもあります!
これはそれほど大きくない。
パルメーラ(palmera)と言います。「椰子」(palma / palmera)から来ているらしい。
友人の話ではフランスでもあったとか。
フランスその他の→★
ウィキペディアの英語記事を見たら、ヨーロッパ、ラテンアメリカなど各地にあるようです。