週末、ミュージカル『オペラ座の怪人 by ケン・ヒル』を観た。
悪くなかったが、
この春ロンドンで見たロイド・ウェーバー版があまりにもよかったため、
多少物足りなさを感じた。
ウェーバー版は怪人の悲しさ、せつなさ、恋の苦しさ
中心に描かれていて、その歌声がジンジン心に響いて
深夜のロンドンの街を、泣きながらホテルに帰ったものだった。
ケンヒル版は、怪人の存在感が薄く、
(とはいえ、名曲「真珠採り」は泣かせる)
劇場関係者たちと怪人との攻防が中心に描かれている。
そしてそこに、チョコチョコっと「笑い」をいれようとしているのだが、
これが、それほど笑えない。
あまりにも、安易な手法で。
安直すぎて。
それでも、
「日本人に英語はわからないから
(といっても字幕はあるんだけど)
うーんとわかり易ぅ~いギャグにしたげようかな」
ということかな。
「こういうギャグに笑わないと、
『日本人は、おかしい時にも笑わない、
本当に不思議な民族だ』なんて、
思われちゃうのかな・・」
なんて要らぬ気をつかって、
「フフフ」
程度に力なく笑ってみたりはしたものの・・。
思うに、
「観て得した」感
(つまり満足感)
っていうのは、
思い切り笑い、
そして同じくらい
思い切り泣いて
こそ、得られる。
どっちかだけでも、ちょっと足りない。
笑って、泣く。
それでこそ、生で舞台を観るということ。
いやいや、
長くなってしまった。
アンガールズと友近のはなしがしたかったのに。
今、たぶん、一番面白いから。
彼らのライヴはまだ観たことがないので
想像だけど、
きっと、途中で感極まって泣ける・・
くらい可笑しいんじゃないかな。
悪くなかったが、
この春ロンドンで見たロイド・ウェーバー版があまりにもよかったため、
多少物足りなさを感じた。
ウェーバー版は怪人の悲しさ、せつなさ、恋の苦しさ
中心に描かれていて、その歌声がジンジン心に響いて
深夜のロンドンの街を、泣きながらホテルに帰ったものだった。
ケンヒル版は、怪人の存在感が薄く、
(とはいえ、名曲「真珠採り」は泣かせる)
劇場関係者たちと怪人との攻防が中心に描かれている。
そしてそこに、チョコチョコっと「笑い」をいれようとしているのだが、
これが、それほど笑えない。
あまりにも、安易な手法で。
安直すぎて。
それでも、
「日本人に英語はわからないから
(といっても字幕はあるんだけど)
うーんとわかり易ぅ~いギャグにしたげようかな」
ということかな。
「こういうギャグに笑わないと、
『日本人は、おかしい時にも笑わない、
本当に不思議な民族だ』なんて、
思われちゃうのかな・・」
なんて要らぬ気をつかって、
「フフフ」
程度に力なく笑ってみたりはしたものの・・。
思うに、
「観て得した」感
(つまり満足感)
っていうのは、
思い切り笑い、
そして同じくらい
思い切り泣いて
こそ、得られる。
どっちかだけでも、ちょっと足りない。
笑って、泣く。
それでこそ、生で舞台を観るということ。
いやいや、
長くなってしまった。
アンガールズと友近のはなしがしたかったのに。
今、たぶん、一番面白いから。
彼らのライヴはまだ観たことがないので
想像だけど、
きっと、途中で感極まって泣ける・・
くらい可笑しいんじゃないかな。