私が高校時代通っていた塾で、自由英作文を
やったとき、私は


I am of the opinion that...


という構文を使ったんですね。


辞書で見た覚えがあったから使っていいかな、と
思って。


そしたらそこに×印がついて、減点されて
いました。


もう一度辞書を見ても、確かにその表現は
ありました。


そこで私は思いました。
「ああ、この先生はこの表現知らないってわけね」
と。
かねがね英語力のない先生だな、と思うシーンに出くわして
いたので。


確かに、I am of the opinion that... という言い方は
けっこうあらたまった言い方だと思います。


まじめな立場の人がまじめな話をするときに使うのが
ふつうだと思います。


だから、高校生であれば、

In my opinion...
(私の意見では...)

というふうにやるのがベストでしょう。


でも決してI am of the opinion thatという
表現自体は×じゃないのに・・・
と思い、今でもちょっと納得がいかないです。


こういう理不尽でいやな経験があると、一般に生徒は
英語嫌いになってしまいます。


まあ私の場合には、大学受験で大忙しだったので
嫌いになってる余裕などありませんでしたから
OKでしたけど。


その先生が無知だったのだから仕方ないのですけど、
もしその表現を知っていたと仮定するなら、
ただ×をつけるなんて、指導の仕方を失敗していると思います。


私だったら絶対、赤ペンで


「この表現は文法的には正しいから減点はされないと
思うけど、でもけっこう堅い表現だから、高校生レベルで
あれば、In my opinion... という言い方をするのを
お勧めします」


と長々書き込んで説明しますけどね。


学校にしても塾にしても、先生をやっている人が
必ず実力も兼ね備えているかと言えば、そんなことは
残念ながらありません。


・メルマガ(まぐまぐ)開始!!

開成/東大/英検1/TOEIC満点/試験無敗の究極の英語術


潮田の他サイト:

英語の達人養成塾

~開成・東大・英検1級・TOEIC満点講師が語った究極の勉強法~


潮田の他のブログ:
大学受験レベルまでの英語を楽しくしく攻略!
☆今日の英単語☆


大学受験生も、一般的な英語の学習者も必見の
英語参考書をリストアップ!
『英語参考書丸秘活用術』


潮田耕一