海外の映画やドラマを見ても英語が伸びない理由(No.1) | 三十歳を過ぎてからの仕事で使える実践 ビジネス英語 入門【英語を独学する勉強方法】

三十歳を過ぎてからの仕事で使える実践 ビジネス英語 入門【英語を独学する勉強方法】

「英語を独学で身に付ける勉強方法を知りたい」「仕事で使える実践的な英語を身に付けたい」「ビジネスで英語が必要」「TOEICスコアより使える英語が必要」そんな要望にお応えします。短期集中でビシッと「実践英語」を身に付ける勉強方法を英語のプロが公開中

いくら英語を勉強しても話せるようにならないと悩んでいるなら
こちらのページを読んでください。
→ 「使えない英語の知識」を「使える技術」に変える方法


こんにちは。戸田亮です。


英語の勉強方法について書かれている本や、通訳者などの英語プロの話では、
外国映画を見ると英語力が伸びると書かれていることがあります。

実は、戸田も英語の勉強を真剣に始めたときには、この方法を試してみました。

映画館に通ったり、外国映画のビデオ(当時はDVDはありませんでした)を
レンタルして見ていました。

ビデオを見るときは、テレビの字幕が表示される部分に紙を貼り付けて
見えないようにして、英語を聞き取ることに集中しました。

それで、どれくらい英語力が伸びたかというと・・・


続きは編集後記で・・・


次は、戸田が見つけた質の良い情報を厳選してご紹介いたします。


■時間をとって見る価値がある厳選情報(随時更新)


英語リスニング力を3か月で別人のようにアップさせる3つの方法

http://mailzou.com/get.php?R=32914&M=17693


リスニングって、いくら練習しても上達しているように
感じられないですよね。

しかも、海外の映画やドラマを見ればいいとか、英語を聞き流し
続けるのがいいとか、何をすればいいのか混乱してしまいます。

このレポートでは、効果のありそうなリスニング練習法が
紹介されていますよ。

たったの4ページなので、さくっ!と読めます。


■「プレゼントのお知らせ」

戸田が書いた無料レポート

『【超簡単】一度覚えると忘れない!ラクして単語を身に付ける6つの方法』

の紹介キャンペーンにご協力くださった方に、
3,980円で販売予定のレポート
『年間4,560円の投資で英語ペラペラになる方法』を
無料でプレゼントいたします。

5分でできる簡単な作業ですので、ぜひキャンペーンに参加してレポートを
手に入れてください。

紹介方法は、以下のページをご覧ください。


=> http://www.todahon-english.com/freeoffers/mastervocab2/shokai.html


まだ、
『【超簡単】一度覚えると忘れない!ラクして単語を身に付ける6つの方法』
を読まれていない方は、これを機会に読んでくださいね。

レポートは、ここからダウンロードしてください。

http://www.todahon-english.com/freeoffers/mastervocab2/


■「留学不要!!日本にいながら英語を身に付ける」

=> http://todahon.com/studyinjapan.aspx

戸田が発行している無料メルマガです。

12,800円で販売しているレポートを分割してメルマガで配信しています。
思いっきり「濃い」情報がほしい人にオススメします。

今から申し込んでも、第1回から配信されるのでご安心を。


■今日の記事

今回は、非正規の郵便局員が3月末に解雇されるという話題です。

実は、戸田も学生のときに郵便配達や仕分けのバイトをしたことがあります。
単純な仕事であまり面白くありませんでしたが、今となってはいい思い出です。

そのバイト代は留学費用の一部になりました。

Nonregular postal ranks face ax
Kyodo News

Japan Post Service Co., the mail-delivery arm of the Japan Post group,
plans to lay off some nonregular workers when their contracts expire
at the end of March as part of efforts to turn its business around,
sources said Saturday.

The unit has approximately 160,000 nonregular employees nationwide,
and the contracts of as many as "several thousand" may not be renewed,
including those who deliver and sort mail, the sources said.

■単語・熟語チェック(※は特に重要な単語です)

・mail 手紙
・nonregular 委託、不定期の
・postal 郵便の
・face ax 首切りに直面する
・Japan Post Service Co. 日本郵便
・※delivery 配達
・arm 部門
・※lay off 一時解雇する
・※contract 契約
・※expire 期限が切れる
・※effort 努力、取り組み
・turn around 好転させる
・unit 部署、単位
・※employee 従業員
・nationwide 全国的に
・several thousand 数千
・renew 更新する
・※include 含む
・※deliver 配達する
・※sort 分類する
・source 情報源


■解釈のポイント

※学校で習った文法はあまり意識せずに、前から順に見ていきましょう。

※翻訳をするのが目的ではないので、完璧に分からなくても大丈夫です。
内容が分かれば合格と考えてください。

Japan Post Service Co.,
日本郵便

the mail-delivery arm of the Japan Post group,
日本郵政の郵便配達部門


plans to lay off some nonregular workers
一部の委託従業員を解雇する計画である


when their contracts expire
契約の期限が切れたときに


at the end of March
3月の末に


as part of efforts to turn its business around,
事業を好転させる取り組みのひとつとして


sources said Saturday.
土曜日に情報源は言った


The unit has approximately 160,000 nonregular employees nationwide,
この部署には、日本中に約160,000人の委託従業員がいる

and the contracts of as many as "several thousand" may not be renewed,
「数千人」もの契約が更新されないかもしれない


including those who deliver and sort mail,
(これは)郵便物を配達したり分類したりする者を含む


the sources said.
情報源は言った



■効果倍増のコツ

文字を目で追いかけるだけでなく、その場面をイメージとして想像しましょう。

たとえば、さみしいことですが、非正規従業員が解雇されるところを想像しながら、
「plans to lay off some nonregular workers 」と声に出して言ってみます。


また、郵便物を配達や分類する人たちの姿を想像しながら、
「those who deliver and sort mail」と言うのです。


このように、英語とイメージを結び付ける練習を繰り返すことで、少しずつ
英語を英語のままで理解できるようになってきます。



The Japan Times
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20110213a6.html


■編集後記


残念なことに、外国映画や外国ドラマを見ても、
かけた時間のわりには英語力は伸びませんでした。

当時の戸田は、毎日毎日、英語の勉強ばかりしていました。
だから、かなりの時間を海外映画やドラマを見ることに
使っていたのですがダメでした。



外国の映画やドラマで英語力を伸ばした人がいるのに、
戸田には効果がなかったのはなぜでしょうか?


今なら、はっきりとその理由が分かります。



このことを最初から知っていれば、ムダな時間を映画や
ドラマを見ることに使わなくてよかったのにと思うと残念です。

もしあなたが海外映画やドラマなら楽しみながら英語力を付けられるのでは、
と考えているのなら少し待ってください。

海外映画やドラマを見て英語力を伸ばすには、
ある条件を満たしている必要があります。

その条件を満たしていなければ、いくら海外の映画やドラマを見ても、
映画に詳しくなるだけかもしれません。

それでは、外国の映画やドラマを見ても英語力が付かない理由と、
海外映画やドラマを見て英語力を伸ばす条件について考えてみます。

英語力が付かない理由は、少し考えただけでも、3つの理由が考えられます。

●理由その1

映画やドラマは、意外に台詞が少ないので、映画を2時間くらい見ても
英語を聞いている時間は意外に短い。

アクション映画なら長いアクションシーンがありますし、
恋愛映画などは台詞よりも「セリフのない沈黙の間合い」の
ほうが長かったりします。

もし興味があれば、映画の台詞を書き出したスクリプトを
インターネットで見つけてみるといいかもしれません。

2時間の映画でも、スクリプトはかなり短いことが分かるはずです。

だから、時間をかけたわりに英語の勉強は少なくなるのです。

同じ2時間を使うなら、できるだけたくさん英語を聞いたほうが
英語が上達するのは当然ですね。


ところで、

「 英語を勉強しているのに、
 ぜんぜん話せるようにならない


というなら、無料で手に入るこのレポートを読むと、
その理由と、どうすれば話せるようになるかを知ることができます。

使える英語を短期間に身に付ける方法研究会-知識から技術3

あなたの英語を「使えない知識」から
「使える技術」へと進化させる方法


プロが教える『使える英語マスター法』:仕事で使える英語を身に付けてTOEIC 900点-ダウンロードボタン