![](https://stat.ameba.jp/user_images/20240110/22/to-lotus-japan-k/e4/c9/p/o0410041015388004439.png?caw=800)
えっ~Σ( ゚Д゚)!
あの集計必ずしも1位に居たとかでなく、長くランクインしてたりしても上位に来るから、1位を獲っていても結構下位に甘んじてた曲もあって、ま~、何ですかね、瞬間最大風速も記憶に残るけど、長々ってのも記憶には残りますから、年間集計してみるとこうなるんですね。
![](https://stat.ameba.jp/user_images/20240110/22/to-lotus-japan-k/fe/3c/p/o0410041015388004416.png?caw=800)
でも、明らかに去年は『Flowers』の勢いで他の曲も引き上げられたんだろうと、勝手に思っているお花屋さんのブログ始めます!!
そんな訳で『Jaded』なのですが、こちらも普段使わないからこんな簡単そうな綴りなのに、知らない(笑)。
名詞だと「翡翠」だそうです。えっ?予想もしてなかった、あの淡く輝く緑色した宝石とのこと。
![](https://stat.ameba.jp/user_images/20240110/22/to-lotus-japan-k/12/ba/j/o0410041015388004402.jpg?caw=800)
その色もこれで表すのだそうです。しかし、動詞でも使ってます。
それが「色褪せた」とか「へとへとに疲れた」からの「うんざり」的な意味で、この曲、過去に明らかに失敗した恋愛を反省し、その過ちを認めることを経験した事で、その後の自分の行動に責任を持って今後の恋愛で失敗しないように戒めてる的な曲です。(多分(笑))
って言うか、彼女の最近の曲はどれも根底にそれがある。どんだけ反省してるのかは知らんけど(笑)。
念のため、『jaded と tired の意味とニュアンスの違い』ってのも貼っておきますが、要するに、もう続かないって思っちゃってもう客観的にしか見てない女子が、「あれ、これもしかして自分のせい?」と思ってるけど、もう無理って話。
![](https://stat.ameba.jp/user_images/20240110/22/to-lotus-japan-k/00/ba/p/o0410041015388004393.png?caw=800)
熱しやすく冷めやすいのかどうかは判りませんが、こんなタイトルで、こんな悲しい歌詞の曲が年間1位って・・・
嫌じゃない( ̄▽ ̄;)!?
そして『Flower』よろしく、自分でお花を買うようになってしまう、やさぐれ感が増しめの女子になって行くのでしょうか?
あな、ものぐるほしけれ!
いや、そこは男子から貰って欲しいな、女子の皆さん!!(誰にお買い上げ戴いたとしてもお花屋さん的には代わりないとは言え!)
![](https://stat.ameba.jp/user_images/20240110/22/to-lotus-japan-k/c9/06/p/o0410041015388004448.png?caw=800)
世の中に『Jaded』しそうなここ最近ですが、冬でもお庭に薔薇も咲いてますし(他所のは折っちゃダメなのでお花屋さんへ!)、そこは前向きにお花を贈り合える世界を君と!
ちなみに今年度のグラミー賞なら、結構Miley Cyrus行けちゃうのでは?またはSzaとか?座して待とう(笑)!
そんな感じで、いと、をかし♪