이 밤 그날의 반딧불을
今晩あの日の蛍の光を
당신의 창 가까이 보낼게요
貴方の窓の側に送ります
음 사랑한다는 말이에요
愛しているということです
나 우리의 첫 입맞춤을 떠올려
私は二人の初キスを思い浮かべる
그럼 언제든 눈을 감고
そうするといつでも目を閉じて
음 가장 먼 곳으로 가요
遠く遠いところに行きましょう
난 파도가 머물던
私は波が止まっていた
모래 위에 적힌 글씨처럼
砂の上に書かれた文字のように
그대가 멀리
貴方が遠くに
사라져 버릴 것 같아
消えてしまいそうで
늘 그리워 그리워
いつも恋しい 恋しいよ
여기 내 마음속에
この私の胸の中に
모든 말을
全ての言葉を
다 꺼내어 줄 순 없지만
残しておくことはできないけど
사랑한다는 말이에요
愛しているということです
어떻게 나에게
どうやって私のところに
그대란 행운이 온 걸까
貴方という幸運が訪れたんだろうか
지금 우리 함께 있다면
今私たちが一緒にいれたら
아 얼마나 좋을까요
あぁどれだけ良いだろうか
난 파도가 머물던
私は波が止まっていた
모래 위에 적힌 글씨처럼
砂の上に書かれた文字のように
그대가 멀리
貴方が遠くに
사라져 버릴 것 같아
消えてしまうようで
또 그리워 더 그리워
また恋しい 恋しいよ
나의 일기장 안에
私の日記の中に
모든 말을
全ての言葉を
다 꺼내어 줄 순 없지만
書き出すことはできないけど
사랑한다는 말
愛しているという言葉
이 밤 그날의 반딧불을
今晩 あの日の蛍の光を
당신의
貴方の
창 가까이 띄울게요
窓の側に飛ばしますね
음 좋은 꿈 이길 바라요
素敵な夢であることを願います