今日も店舗看板集です。
1枚目は洋品店。
配色が謎。茶色の地に黒い文字でレディースショップ(英語表記だけど)と書いてあっても
まず目に入らないよね。
しかもホッタの部分がやたらに目立ってるし。
2枚目も洋品店。
15屋と言う店名の様なんだけど、スペルを見るとじゅごやとしか読めないよね。
まあ長音を表記するのはデザイン的に不恰好と言う判断なのでしょうね、
3枚目は例によって何屋だったか失念。
この「つ」は別に破損してこうなったわけではなくて元々こうなんだろうけど、
どうしてこうなったんだろ?