북극성 (Never Goodbye):ネバー・グッドバイ -
NCT DREAM:NCT・ドリーム

 

[Verse 1: Chenle]

변해가는 계절들을 막아 줄 거란
変わりゆく季節が止まってしまう


그런 말로 너를 붙잡을 순 없지만
その言葉では、君を引き留めることはできない


많은 계절을 마주칠 너에게
たくさんの季節に出会う君へ


이 마음 하날 비춰주려 해
君を輝かせてあげたい

 
 

[Pre-Chorus: Renjun]


떠나는 걸음이 맘이 흐려지지 않게
立ち去る時に心が曇らないように


So please don't cry, 약속할 테니
だから泣かないでね、約束だから

 
 

[Chorus: All, Chenle, Jeno]


유난히 짙고 긴 밤 견디던 어느 날
ある日、いつもより長い夜に耐えたとき


눈물을 참지 못해 문득 고개를 들면
涙をこらえきれず ふと頭をあげた


반짝이는 별을 따라
輝く星を追って


다시 돌아올 길을 찾을 거야
帰り道はきっと見つかる


It's never goodbye
決して別れではない
 

 

[Verse 2: Jisung, Chenle, Jaemin, Mark]


네가 지금 가야 하는 길이
今行くべき道


나와 엇갈릴 수도 있어
迷子になるかもしれない


항상 같은 방향을 걸을 수 없단 걸
いつも同じ方向には歩けないよ


I know, I know, I know (I know)
わかってる、わかってる、わかってる(あのね)


함께 가는 방법을 찾을 수 없다면
一緒に行く道が見つからないなら


너를 멀리서 늘 비춰줄 거야 (Uh)
いつも遠くから見守っているよ

 

[Verse 3: Mark, Jisung, Jeno]


난 그대로야 여전해 like a photo
僕は変わらないよ 写真のように


시간은 근데 그렇지 않더라고 (그렇지 않더라고)
でもそれは時間とは違う


이거 듣고 기억들을 간지럽혀
これを聴いて思い出をくすぐる


I see you 눈을 감아도
目を閉じても君が見える


You know, that's not normal for you, I'm not normal
そんなの普通じゃないんだ 僕は違うんだ


잠시 놓쳐도 단번에 찾을 수 있게
たとえ一瞬でも見逃してもすぐに見つかる


그 자리에서 기다릴게
すぐそこにいるよ


우린 it's never goodbye (It's never goodbye)
僕らは決してさよならしない(決してさようならじゃないよ)


다시 돌고 돌아 어둠 속에서
もう一度振り返ってごらん 暗闇の中で


내가 너를 알아보듯 언젠가
いつの日か、君を認めるように


Find me, please
見つけてほしい
 

 

[Pre-Chorus: Haechan, Renjun]

멈춰 선 내 맘이 (맘이) 다시 (다시) 달려가지 않게
僕の止まった心が二度と逃げないように


So please (So please) don't cry (Don't cry), 약속할 테니
だからお願い、泣かないで、約束だから

 
 

[Chorus: All, Haechan, Jisung]


유난히 짙고 긴 밤 견디던 어느 날
ある日、いつもより長い夜に耐えたとき


눈물을 참지 못해 문득 고개를 들면
涙をこらえきれずにふと頭を上げてしまう


반짝이는 별을 따라
輝く星を追って


다시 돌아올 길을 찾을 거야
帰り道はきっと見つかる


It's never goodbye
決してさよならではない
 

 

[Bridge: Renjun, Haechan, Haechan & Chenle]


언젠가 나에게 돌아오는 날
いつか戻ってくる日


한 걸음에 널 마중 갈게
一歩踏み出せば君に会える


You were, you are, you and I
君はいた、君はいる、君と僕は


항상 함께 일 거야
いつまでも一緒


그때는 엇갈리지 마
その時は一線を越えないように
 

 

[Chorus: All, Haechan, Chenle]


유난히 짙고 긴 밤 견디던 어느 날
いつもより長い夜に耐えた日


눈물을 참지 못해 문득 고개를 들면
涙をこらえきれずにふと頭を上げると


반짝이는 별을 따라 (별을 따라)
輝く星を追って(星を追って)


다시 돌아올 길을 찾을 거야 (돌아올 길을 찾을 거야)
帰り道を見つけるよ(帰り道を見つけるよ


It's never goodbye
決してさようならではない
 

 

[Outro: Jaemin, Jisung]


You never say goodbye
さよならは言わない


같은 시간 같은자리 같은 공간 속
同じ時に、同じ場所で、同じ空間で


밝혀줘 어둠 속 starlight
暗い星明かりの中で僕を照らして


너로 인해 나의 하나뿐인 별자리가
君だから、僕の唯一の星座


완성되어가길 바라
うまくいくかな


불안해하지 마 난 너를 보고 있어
緊張しないでね 君を見てる


같이 있던 밤 기억하고 있어
二人でいた夜を思い出す


낯선 길을 걸을 땐 고개를 들어
慣れない道を歩くときは頭を上げて


저 별을 바라봐
見てごらんあの星を

Rewind:リウインド -
NCT DREAM:NCT・ドリーム

 

 

[Intro: Chenle, Haechan]

Yeah, yeah

Woo

Ooh-ooh, yeah

 
 

[Verse 1: Renjun, Jisung, Haechan]


기분 so blue
気分はとてもブルー。


이런 생각이 들 땐 누가 말려줘
こんな風に思っている時、誰か止めてくれ。


뭘 해도 지루하고
何をやってもつまらない。


따분하게 느껴질 땐 생각에 잠겨
退屈な時は、物思いにふける。


예전의 그 vibe, 감정을 원해
過去の雰囲気、感情が欲しい。


다시 부를게 널 움직인 노래
もう一度歌うよ 君を感動させた歌を。


Just like when it was 8.25
8.25の時のように

 

[Pre-Chorus: Chenle]


그냥 너와 wanna rewind
君だけ、巻き戻したい。
 

 

[Chorus: All, Haechan]


우리의 시간을 돌려
時間を巻き戻せ


Take me back, yeah
連れ戻してくれ


Take me back, 그땔
連れ戻してくれ


생각만 해도 난 행복해져
考えるだけで幸せになれる


영원히 깨지 않을 꿈이, yeah
決して覚めることのない夢、


시작된 그때로
始まったら


돌아가는 거야 어서 get up
戻っていくんだ さあ 立ち上がれ


So let's rewind
だから巻き戻そう
 

 

[Verse 2: Jaemin, Jisung, Jeno, Mark, *Chenle & Mark*]


누군가에겐 이건 그냥 추억 팔이 (Woo)
ある人にとっては、ただの思い出。


하지만 나에겐 멋진 고백 party (Yeah)
でも、僕にとっては、最高の告白パーティー。


어제의 우리가 알려주는 heaven
昨日の「天国」を伝えます。


함께라 lucky를 완성하는 seven (Ayy)
一緒に、LUCKY、7を完遂しましょう。


기억할 수 있다는 건 참 좋은 거야
思い出せるのはいいことだ。


네가 얼마나 소중한지 비춰볼 거울
自分の大切さを映す鏡。


다시 돌아간다면 더 잘할 거지만
戻ったら、もっとうまくやる。


변치 않아 널 만나고 말 거란 맘 (Woo, woo)
変わらないよ君に会えるから。


Got no doubts, yeah, can't allow it
迷いはない、ええ、許せない。


I'm recordin' every step that I be takin'
一歩一歩を記録してるんだ


All the memories I capture
すべての思い出を記録する


*Every verse and every line, nothin' better than those days*
すべての詩、すべての行、あの日々に勝るものはない。
 

 

[Pre-Chorus: Haechan]


그냥 너와 wanna rewind, yeah
君と僕で巻き戻したい
 

 

[Chorus: All, Renjun]


우리의 시간을 돌려
時間を巻き戻せ


Take me back, yeah
連れ戻してくれ


Take me back, 그땔
連れ戻してくれ


생각만 해도 난 행복해져
考えるだけで幸せになれる


영원히 깨지 않을 꿈이, yeah
決して覚めることのない夢、


시작된 그때로
始まったら


돌아가는 거야 어서 get up
戻っていくんだ さあ 立ち上がれ

So let's rewind
だから巻き戻そう

 
 

[Bridge: Chenle, Renjun, Jeno, Haechan]


내겐 휴양진 필요 없는 듯해
バカンスは必要ないと思うんだ


You know, 잠시 되감아
ちょっとだけ巻き戻して


차곡히 쌓은 우리 추억들이 healing이 돼 I know
積み重ねた思い出が癒しになるんだ


Back and forth we go, oh, oh, oh
行ったり来たりして、あぁ

 

[Chorus: All, Chenle, Haechan]


우리의 시간을 돌려
時間を巻き戻せ


Take me back, yeah
取り戻すんだ


Take me back 너도 (Take me back, yeah, yeah)
連れ戻してくれ、君も。


생각만으로 행복해질 걸 (생각만으로 너)
考えるだけで、幸せになれる。


영원히 함께할 약속이, yeah
ずっと一緒にいることを約束して


시작된 그때로 (우리 함께)
始まりの時間へ


돌아가는 거야 어서 get up (그때로 어서 get up)
戻るんだ、急いで起きろ。


So let's rewind
だから巻き戻そう。

 
 

[Outro: All, Renjun, Haechan, Chenle]


Can we go back?
もう一度行ってみようか?


떠나볼래 우리 그때로 (So let's rewind)
あの頃に行こうか。


넘겨온 page
手渡したページ。


We are the same, 되돌아봐도 (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
僕らは同じように、振り返っている。


Can we go back?
戻れますか。


떠나볼래 우리 그때로 (그때로)
あの頃に行きたい?


So let's rewind
じゃあ、巻き戻そうか。


Let's rewind
巻き戻そう。

별 밤 (On the way):オン・ザ・ウェイ -
NCT DREAM:NCT・ドリーム

 

 

[Verse 1]


내일이 여전히 아득한데
明日はまだ遠い。


회색빛 하늘은 잠이 들지
灰色の空は眠りにつくだろう


한숨을 떨구는 네 모습이
ため息のつき方が


비친 듯해
映っているようだ。


환하게 비춘 달이
明るい月が


그림자 뒤로 지친
影の向こうで疲れている


네 어둠에 스며들지
君の闇を透過していく


I just wanna see you shinin', yeah
輝く君を見たいんだ

 

[Chorus]


별이 가득히 뜨는 밤
星降る夜


이 밤을 향해 driving all night
この夜に向かって、一晩中ドライブ。


I'm on the way (I'm on the way)
今向かってるんだ


널 혼자 두지 않을 거니까
君を一人にしておかないよ


하루 끝에 선 그런 날
一日の終わりのそんな日に


길 잃은 너를 데리러 가
君を迷わせるよ


I'm on the way (I'm on the way)
今向かってるんだ


긴 밤의 끝을 환히 비춰가
長い夜の終わりを照らす

 

[Verse 2]


Ne-ne-never gonna let you down
決して君を失望させない


옆에 있는 나를 봐
君の隣にいる僕を見て


언제나처럼
いつものように


내 어깨에 기대어
僕の肩に寄りかかって


복잡한 생각을 지워봐
複雑な思いは捨てて


Navigation 없이 길 위를
ナビのない道を


끝이 없이 우리는 달리지
果てしなく走り続ける。


그 바람을 타고 휘날린
風に乗って飛んでいく。


걱정은 실어 보내지
悩みの種は僕が解決する
 

 

[Pre-Chorus]


새벽길 울려 퍼진, yeah (퍼진)
夜明けの道が、鳴り響く、(広がる)。


우리의 경적 소리, nah (소리)
僕らのホルン(音)。


자유로운 느낌이지
それは自由な気持ち


I just wanna make you shinin'
君をピカピカにしたいんだ。

 

[Chorus]


별이 가득히 뜨는 밤
星降る夜


이 밤을 향해 driving all night
この夜に向かって、一晩中ドライブ。


I'm on the way (I'm on the way)
今向かってるんだ


널 혼자 두지 않을 거니까
君を一人にしておかないよ


하루 끝에 선 그런 날
一日の終わりのそんな日に


길 잃은 너를 데리러 가
君を迷わせるよ


I'm on the way (I'm on the way)
今向かってるんだ


긴 밤의 끝을 환히 비춰가
長い夜の終わりを照らす

 

[Post-Chorus]


Oh, oh


끝없는 밤을 함께 달려가
終わらない夜を一緒に駆け抜けよう。

Oh, oh


긴 밤의 끝을 환히 비춰가
長い夜の終わりを照らそう

 
 

[Bridge]


따스한 온기가 두 뺨을 스쳐가
暖かい温もりが頬を通り抜ける。


Baby here and now
今ここにいるベイビー


같은 길을 걷는 너와 나
君と僕は同じ道を歩いている。


좀 헤맬 땐 걸음 사이
ちょっと迷ったら、歩みの合間に


별 헤아리며 가볼까, yeah
星を数えよう、そうだ

 
 

[Chorus]


별이 가득히 뜨는 밤 (뜨는 밤)
星降る夜


이 밤을 향해 driving all night
この夜に向かって、一晩中ドライブ。


I'm on the way (I'm on the way)
今向かってるんだ


널 혼자 두지 않을 거니까
君を一人にしておかないよ


하루 끝에 선 그런 날 (그런 날)
一日の終わりのそんな日に


길 잃은 너를 데리러 가 (데리러 가)
君を迷わせるよ


I'm on the way (I'm on the way; on the way, on the way)
今向かってるんだ


긴 밤의 끝을 환히 비춰가
長い夜の終わりを照らす

 
 

[Outro]


너와 함께 길을 밝혀가
君と一緒に道を照らしているんだ。


여기 손을 잡은 너와 나
君と僕はここで手をつないでいる。


날 놓지 마 놓지 않아
離さないでね、離さないよ。


끝없는 밤을 함께 달려가
終わらない夜を一緒に走ろう。


너와 함께 길을 밝혀가
君と一緒に道を照らすよ


여기 손을 잡은 너와 나
君と手をつないでここにいる


날 놓지 마 놓지 않아
離さないでね、離さないよ。


긴 밤의 끝을 환히 비춰가
長い夜の終わりを照らす

Candy:キャンディー 
NCT DREAM:エヌシーティードリーム



[Verse 1]


사실은 오늘 너와의
正直なところ今日は


만남을 정리하고 싶어
出会いを明確にしたい


널 만날 거야 이런 날 이해해
会うことになったんだ わかってるんだけど


어렵게 맘 정한 거라
なかなか決まらないから


네게 말할 거지만
伝えるつもりだ


사실 오늘 아침에
実は今朝


그냥 나 생각한 거야
僕のことを考えてたんだ



[Refrain]


햇살에 일어나 보니
太陽の下で目を覚ますと


너무나 눈부셔
とても眩しくて


모든 게 다 변한 거야
何もかもが変わってしまった


널 향한 마음도
君への想いさえも


그렇지만 널 사랑 않는 게 아냐
でも君を愛していないわけではないんだ


이제는 나를 변화시킬 테니까
これから自分を変えていこうと思う
 



[Pre-Chorus]


너 몰래 몰래 몰래
ひっそりひっそりひっそり


다른 여자들과 비교 비교했지
他の女の子と比べた


자꾸만 깨어지는 환상 속에
壊れ続ける幻想の中で


혼자서 울고 있는
ひとりで泣いている


초라하게 갇혀버린 나를 보았어
みすぼらしい場所に閉じ込められた自分を見た


널 떠날 거야 uh
僕は君と別れるんだ


널 떠날 거야 uh
君と別れるよ


하지만 아직까지 사랑하는 걸
でもまだ愛してる


그래 그렇지만 내 맘속에
そうでも心の中では


너를 잊어갈 거야
君のことは忘れるよ
 



[Chorus]


머리 위로 비친
頭の上に映る


내 하늘 바라다보며
僕の空を見ながら


널 향한 마음을 이제는 굳혔지만
僕は今君のために心を硬くしている


웬일인지 네게 더 다가갈수록
なぜか君に近づけば近づくほど


우린 같은 하늘 아래 서 있었지
同じ空の下に立っていた



[Post-Chorus]


단지 널 사랑해 이렇게 말했지
愛してるって言っただけなのに


이제껏 준비했던
これまでに用意したもの


많은 말을 뒤로한 채
背中で語る言葉と共に


언제나 니 옆에 있을게
いつも君のそばにいるよ


이렇게 약속을 하겠어
こんな約束をしてみる


저 하늘을 바라다보며
空を見上げながら



[Verse 2]


내게 하늘이 열려있어
空は僕に満ちている


그래그래 너는 내 앞에 서 있고
そうだそうだ君が目の前に立っている


그래 다른 연인들은 키스를 해
そう他の恋人たちはキスをする


하지만 항상 나는
でも僕はいつも


너의 뒤에 있어야만 해
僕は君の後ろにいなきゃいけないんだ


이제 그만해 나도 남잔데
やめてよ僕も男だ


내 마음 너도 알고 있는 걸 알아
僕の気持ちも分かるよね


그래 이제 나도 지쳐서
ああもう疲れたよ


하늘만 바라볼 수밖에
空を見上げずにはいられない



[Bridge]


내게 하늘이 열려있어
僕のために空は広いんだ


그래그래 너는 내 앞에 서 있고
そうだそうだ君は僕の前に立っている


그래 다른 연인들은 키스를 해
そう他の恋人たちはキスをする


왜 난 너의 뒤에 있어야 할까
なぜ君の後ろにいなければならないのか...



[Pre-Chorus]


햇살에 일어나 보니
太陽の下で目を覚ますと


너무나 눈부셔
とても眩しくて


모든 게 다 변한 거야
何もかもが変わってしまった


널 향한 마음도
君への想いさえも


그렇지만 널 사랑 않는 게 아냐
でも愛していないわけではないよ


이제는 나를 변화시킬 테니까
これから自分を変えていこうと思う
 




[Chorus]


머리 위로 비친
頭の上に映る


내 하늘 바라다보며
僕の空を見ながら


널 향한 마음을 이제는 굳혔지만
僕は今君のために心を強くしている


웬일인지 네게 더 다가갈수록
なぜか君に近づけば近づくほど


우린 같은 하늘 아래 서 있었지
同じ空の下に立っていた



[Post-Chorus]


단지 널 사랑해 이렇게 말했지
愛してるって言っただけなのに


이제껏 준비했던
これまでに用意したもの


많은 말을 뒤로한 채
背中で語る言葉と共に


언제나 니 옆에 있을게
いつも君のそばにいるよ


이렇게 약속을 하겠어
こんな約束をしてみる


저 하늘을 바라보며
空を見上げながら
 



[Outro]


한 번 더 한 번 더 말했지
もう1度君に話した


이제껏 준비했던
これまで用意したもの


많은 말을 뒤로한 채
たくさんの言葉を背負って


(준비했던 많은 말을 뒤로한 채
(用意したたくさんの言葉を残して)


다시 널 사랑한다고 했지)
もう一度愛してるって言った)


언제나 니 옆에 있을게
いつも君のそばにいるよ


다신 너 혼자 아냐
もう一人じゃないんだよ


너의 곁엔 내가 있잖아
君の隣には僕がいる

Graduation:グラデュエーション -
NCT DREAM:エヌシーティードリーム



[Verse 1]


언제부터 일까 내 작은 생각들
僕の小さな想いはいつから始まったんだろう?


영원히 네 곁에 머물 수 있을까
ずっと一緒にいられるかな?


헤어짐이란
別れるということは


상상 못한 남의 얘기들
他人の意外な話


어떤 순간 날 얼어붙게 해
いつのまにか僕を凍らせる
 



[Verse 2]


시간이 가는 게
時間が経つにつれて


싫을 만큼 따스했던
温かくて嫌になるくらい


반짝인 웃음 그리고 눈물
輝く笑顔と涙


누군가를 믿기 힘들 때
誰かを信じられなくなった時


항상 같은 자리에서
いつも同じ場所で


날 위해 서 있어 준 너
君は僕のために立っている



[Pre-Chorus]


이제 난 그만 졸업하려고 해
卒業を間近に控えた


불안해하던 그 많은 날을
あの不安な日々を


기억해 이 벅찬 감정
この圧倒的な感覚を忘れないで



[Chorus]


손 흔들어 안녕
手を振って さようなら


마지막 인사하고
さよならを言おう


돌아서면
振り向けば


날 기다린 세상으로 가
君が待っていた世界へ行こう


미지의 별
未知の星へ


동경했던 여행을 시작할 때
憧れの旅を始めた頃


My graduation 그 첫걸음
僕の輝くグラデーションその一歩を


많이 행복하게 될 거야
きっと幸せになれるよ



[Verse 3]


지금 이 기분을 네게
今のこの気持ちをあなたに


전해야 할 텐데
伝えられればいいんだけど


마음이 조급해 yeah
急いでるんだ


마치 눈보라 속 길을 밝히는 불
吹雪の中道を照らす光


그래 너만을 보고 걸어온 거야
そう君だけを見て歩いたんだ


모두 변해도
全てが変わっても


나의 세상 끝에 남은 너
僕の世界の果てに君が残っている


얼어붙어도
凍りついても


저 은하수 녹일 거야
あの天の川を溶かしてやる


우린 하얀 외계인 둘러봐
僕たちは白い宇宙人だ見てごらん


지금 우리 둘 뿐야
今は僕ら二人だけだ



[Verse 4]


왜 언제나 부족한 것만 같던
いつも自分はダメな人間だと感じていた


어쩔 줄 모르던
途方に暮れながら


오래전 내 안의 그 작은 어른
僕の中の小さな大人はずっと前に


낯선 걸음 그리고 더 멀리
見知らぬ足取りでさらに遠くへ


막연했었던 질문들
漠然としていた疑問


답을 쫓아가
答えを追いかけて


외로이 돌던 planet
孤独な回転する惑星


길 잃은 밤의 공기
失われた夜の空気を


잡은 순간 흩어지던
掴んだ途端散り散りになった


창백한 푸른빛
淡い青色をした


나 걷는 길 홀로
一人で歩いている


외롭지 않다고
寂しくはない


그 끝엔 네가 서 있어
その先に立っているのは君だ
 



[Pre-Chorus]


길었던 밤을 떠나보내려 해
長い夜を過ごすことになる


너의 사랑을 너무 잘 아니까
君の愛がよくわかるから


더는 두렵지가 않아
もう怖くはないんだ
 

 


[Chorus]


손 흔들어 안녕
手を振って さようなら


마지막 인사하고
さよならを言おう


돌아서면
振り向けば


날 기다린 세상으로 가
君が待っていた世界へ行こう


미지의 별
未知の星へ


동경했던 여행을 시작할 때
憧れの旅を始めた頃


My graduation 그 첫걸음
僕の輝くグラデーションその一歩を


많이 행복하게 될 거야
きっと幸せになれるよ



[Bridge]


이제 나는 단단히 서
今僕はしっかりと立っている


너를 감싸 안아 줄 거야
抱きしめてあげる


천천히 더 커져가
ゆっくり大きく育てて


담을 것들 가득한 세상
入れるものだらけの世界


영원이란 걸 꿈꾸지는 않아
永遠を夢見ない


지금을 빛나게 하면 돼
今なら輝かせることができる


마지막 한번 안아준 뒤에
抱きしめた後に


훨훨 보내주려 해
君を手放そうとする


캄캄한 밤들
暗い夜を


기억해
思い出せ...


It’s only us, ah, yeah
二人だけの



[Chorus]


손 흔들어 안녕
手を振って さようなら


마지막 인사하고
さよならを言おう


돌아서면
振り向けば


날 기다린 세상으로 가
君が待っていた世界へ行こう


미지의 별
未知の星へ


동경했던 여행을 시작할 때
憧れの旅を始めた頃


My graduation 그 첫걸음
僕の輝くグラデーションその一歩を


많이 행복하게 될
とても幸せなことだと思う



[Outro]


모두 떠나보낸 그다음 남은 건
すべてを手放した後に残るのは


따스한 손의 온기 그리고 우리
温かい手と

Tangerine Love (Favorite):タンジェリン・ラブ(フェイバリット)
NCT DREAM:エヌシーティー・ドリーム

 



[Intro]


넌 나의 tangerine love
君は僕のタンジェリン・ミカンの恋


찬 바람 속 내 곁에 온
冷たい風の中、僕のそばに来てくれた。


You’re my favorite
君は僕のお気に入り


Oh, you’re my favorite baby, oh, oh
ああ、君は僕のお気に入りベイビー、ああ、ああ。
 



[Verse 1]


금세 맘 끝에 배이지
たちまち心の先ににじむよ


나의 매일이 너란 색으로 painted
僕の毎日が君という色で彩られる


지우고 싶지 않은 꿈 ooh
消したくない夢 あぁ


달달한 basis
甘いベース。


설렘 한 겹 아래 상큼한 tasty 더
ときめきを重ねる下で、さわやかな味わいをもっと


깊숙이 빠져드는 중
深く落ちていくそれは



[Pre-Chorus]



차가웠던 맘에 따스하게 번진
冷たかった心に暖かく広がった


Every time my type
いつだって僕の好み


Every time my type
いつだって僕の好み


Every time my type
いつだって僕の好み


Baby girl, you’re my type
ベイビー・ガール、君は僕のタイプだ



[Chorus]



넌 나의 tangerine love
君は僕のタンジェリン・ミカンの恋


톡톡 터지며 나를 물들여
ぱちぱちぱちと裂けて僕を染めて


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


달콤한 tangerine love
甘い タンジェリン・ミカンの恋


하얀 겨울을 물들여줘, yeah
白い冬を染めて、あぁ


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


Oh
あぁ
 



[Verse 2]



퉁명스러운 표정 누르면
ぶっきらぼうな表情を押すと


생겨 보조개 웃어줘
僕にも一つあるんだ。えくぼを見て微笑んで


Like the full sun
満天の太陽のように


나에게만 보여줄까
見せてあげようか?


고민하게 되지
悩むことになる。


달달한 그런 미소
甘い、そんな微笑


누워 이불 아래
横になって布団の下に


너와의 메시지를
君とのメッセージを


한 조각씩 되새기지
ひとつひとつ考えてみよう。


정신 차려보면
気が付いたら


한밤이야 really?
真夜中なの、本当に?


너 없는 손 텅 비면
君のいない手が空っぽになったら


아쉬워 꽤 많이
残念だね、とっても


향이 짙어지는 밤
香りが濃くなる夜


너를 그려
君を描いて
 



[Pre-Chorus]


낯선 이 감정을 품에 안아보면
このよくわからない感覚を抱きしめると、、、。


Every time my type
いつだって僕の好み


Every time my type
いつだって僕の好み


Every time my type
いつだって僕の好み


Baby girl, you’re my type
ベイビー・ガール、君は僕のタイプだ
 



[Chorus]


넌 나의 tangerine love
君は僕のタンジェリン・ミカンの恋


톡톡 터지며 나를 물들여
ぱちぱちぱちと裂けて僕を染めて


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


달콤한 tangerine love
甘い タンジェリン・ミカンの恋


하얀 겨울을 물들여줘, yeah
白い冬を染めて、あぁ


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


Oh
あぁ
 



[Post-Chorus]


달콤하게 울리는 tangerine love
甘く響く タンジェリン・ミカンの恋


다정하게 나를 녹여줘 넌
優しく僕を溶かしてくれ、君は


향긋하게 퍼지는 tangerine love
香り高く広がる タンジェリン・ミカンの恋


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


Oh
あぁ
 

 



[Bridge]


함박눈이 내릴 겨울 엔딩
ぼたん雪の降る冬のエンディング


다음 계절에도
次の季節に、。


너의 손을 잡을 planning
君の手を握ろうと計画中。


Need your love, oh, oh
君の愛がほしい、ああ、ああ。


복잡한 마음
複雑な心


여린 속까지 감싸줄게 promise
弱い中まで包んであげる 約束


너에게만 있는
君だけにある


오렌지빛 설렘인 걸
オレンジ色のときめきだ


당연하지 않아
当たり前じゃない。


시간이 흘러가도
時が流れても


눈처럼 내 안에
雪のように僕の中に


자꾸 네가 내려와
さっきから君が降りてくるんだから、君が降りてくるんだ。



[Chorus]


넌 나의 tangerine love
君は僕のタンジェリン・ミカンの恋


톡톡 터지며 나를 물들여
ぱちぱちぱちと裂けて僕を染めて


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


달콤한 tangerine love
甘い タンジェリン・ミカンの恋


하얀 겨울을 물들여줘, yeah
白い冬を染めて、あぁ


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


Oh
あぁ



[Post-Chorus]


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


Oh
あぁ


달콤하게 울리는 tangerine love
甘く響く タンジェリン・ミカンの恋


다정하게 나를 녹여줘 넌
優しく僕を溶かしてくれ君は


향긋하게 퍼지는 tangerine love
香り高く広がる タンジェリン・ミカンの恋


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


You’re my favorite, favorite, favorite
君は僕の大好きな、大好きな、大好きな人なんだ。


Oh
あぁ

입김 (Take My Breath):テイク・マイ・ブレス -
NCT DREAM:エヌシーティー・ドリーム



[Verse 1]

Take my breath
呼吸を整えて。

심각해 네 앞에 서면
深刻だ 君の前に立つと

숨을 쉬는 것도
息をするのも

내 맘대로 잘 안돼
勝手にうまくいかない

들이쉬는 숨에
吸い込む息に

머린 뒤엉킨 채
もつれ込んだまま

다시 내쉰 숨엔
吐き出した息には

말문 막혀
言葉が詰まる

차가워지는 공기
冷え込む空気

추운 이 거릴
寒いこの街

너와 걸어
君と歩いて

마치 우리 둘은 연인
まるで恋人同士みたいだ。

Yeah 그럼 뭐해
ああ、じゃあ何なんだ?

어색하게 굳은 채로
ぎこちなく固まったまま

두 볼만 빨개져, ayy
両頬だけ赤くなる、あぁ


[Pre-Chorus]


계절 사일 걷는 me and you
季節 四日歩く 君と僕

하얀 눈은 자꾸 녹는데
白い雪はしきりに溶けるのに

날 보는 까만 네 눈을 볼 땐
僕を見る黒い君の目を見る時は

온통 얼어붙게 돼
一面凍りつくようになる


[Chorus]

널 좋아 한단 그 말을 빼면
君が好きだというその言葉を除けば

어떤 말도 못 해
何も言えない。

잔뜩 움츠렸던 내 용기까지
ぐっと縮こまっていた僕の勇気まで

온기가 실린 채
温もりのこもったまま

봐 맘이 밖으로 자꾸 새어나
ほら 心が外にしきりに漏れる

하얀 입김이 하늘 위로 yeah
白い息が空の上に あぁ

널 그려내지 온종일
君を描くよ 一日中

Breathe in, breathe out
息を吸って、吐いて

Take my breath
呼吸を整えて。


[Verse 2]

Yeah, see my breath
ああ、僕の息づかいをみてくれ。

Fizzing like pop soda
ポップソーダのような泡立ち。

거품 따라 올라 나는 아마
泡に沿って上がって、僕は多分

Lemme sum up
まとめると

My feelings for you
君への想い

편지는 주머니 속
手紙はポケットの中。

But 주지 못해 am I a bummer?
でも、渡せない僕は最低なのか?

어느새 쌓여가는 눈과
いつのまにか積もっていく雪と

그 위로 더 깊어져만 간
その上にもっと深くなっていく

긴긴 한 숨
息が長くなる

이 거리에 가득해
この街にいっぱいだよ。

자 이젠 네 앞에
さあ、もう君の前に

맘을 털어놔야 해
心を打ち明けないと。


[Pre-Chorus]

서롤 향해 걷는 me and you
向かい合って歩く僕と君。

겨울 한가운데 있는데
それは真冬のこと。

둘만의 성급한 봄이 오게
急ぎ足の春を一緒に迎えられるように。

네 곁에 붙어 설 게 yeah
君のそばにいるよ


[Chorus]

널 좋아 한단 그 말을 빼면
君が好きだというその言葉を除けば

어떤 말도 못 해
何も言えない。

잔뜩 움츠렸던 내 용기까지
ぐっと縮こまっていた僕の勇気まで

온기가 실린 채
温もりのこもったまま

봐 맘이 밖으로 자꾸 새어나
ほら 心が外にしきりに漏れる

하얀 입김이 하늘 위로 yeah
白い息が空の上に あぁ

널 그려내지 온종일
君を描くよ 一日中

Breathe in, breathe out
息を吸って、吐いて

Take my breath
呼吸を整えて。


[Bridge]


숨 쉬듯 all day
息をするように、一日中

난 너를 생각해
僕は君を思う

Girl, I told you a secret
ガール、僕は君に秘密を打ち明けた。

내 맘 깊이 너 몰래 숨긴
僕の心の奥深くに君を隠した

모든 단어들은 yeah it’s you
全ての言葉は......そう......君なんだ


[Post-Bridge]


Yeah, 비밀인 걸
あぁ, 秘密なんだ

어쩌면 너에게 다 들키고 있으려나
もしかしたら君に全部バレているかな

내 모든 말에 묻어나서
僕のすべての言葉ににじみ出て

Uh 그럼 대답해 난 숨을 참을래
あー、それなら答えてくれ、期待はしてないぞ。

Until it’s over
終わるまで。

Until it’s over, over, over
終わるまでは、終わるまでは、終わるまでは。

And we’re just getting started
まだ始まったばかりだ


[Chorus]


널 좋아 한단 그 말을 빼면
君が好きだというその言葉を除けば

어떤 말도 못 해
何も言えない。

잔뜩 움츠렸던 내 용기까지
ぐっと縮こまっていた僕の勇気まで

온기가 실린 채
温もりのこもったまま

봐 맘이 밖으로 자꾸 새어나
ほら 心が外にしきりに漏れる

하얀 입김이 하늘 위로 yeah
白い息が空の上に あぁ

널 그려내지 온종일
君を描くよ 一日中

Breathe in, breathe out
息を吸って、吐いて

Take my breath
呼吸を整えて。


[Post-Chorus]


Take my breath
呼吸を整えて。

Take my breath
呼吸を整えて。

(Can’t lie, so I stay quiet)
(ウソはつけないから黙ってる)

Take my breath
呼吸を整えて。

온종일 breathe in, breathe out
一日中、息を吸って、吐いて

Take my breath
呼吸を整えて。

Take my breath
呼吸を整えて。

(모든 숨이 소리 없이 하는 말)
(すべての息が音もなく言う言葉)

Take my breath
呼吸を整えて。

온종일 breathe in, breathe out
一日中、息を吸って、吐いて

Take my breath
呼吸を整えて。

문 (Moon):ムーン -
NCT DREAM:エヌシーティー・ドリーム

 

 



[Verse 1]


이렇게 또 지는 밤
こうやってまた沈む夜。

오늘은 길었음 해
今日は長かったらいいな。

늘 혼자 되뇌이던 맘
いつも一人で繰り返していた心

들어주던 거울 앞에
鏡の前で、、、。

앉아 네 맘의 문에 들어갈
座って君の心の扉に入る

간직했던 말들 적어
大事にしていた言葉を書いて。

외투 한 쪽에 두고
コートの片方に置いて

이른 밤을 나서
夜も更けたころに

 


[Chorus]


있잖아 눈이 내려
ねえ、雪が降ってる。

혹시 나와 보지 않을래
僕に会いたくないの?

Hear me knocking on your 문
君のドアをノックするのを聞いてくれ。

네 손위에 펼쳐지는
君の手の上に広がる

내 지난밤이 전해진다면
僕の最後の夜が語られるなら、、、。

계절의 끝이
季節の終わりが

우리 시작이 될 거야 ooh
僕たちの始まりになる あぁ

열어볼래 너의 맘으로 가는 문
開けてみる 君の心への扉


[Verse 2]

추운 겨울 이긴 해
寒い冬だからこそ

그게 너였으면 해
それが君だったらいいな。

마침 우릴 위해 져주는 달
ただ僕たちのために負けてくれる月

조금 더 널 느낄 수 있게
もう少し君を感じられるように

옆에 와줄래
そばに来てくれる?

Oh close to me
ああ、僕の近くに。

I’m close to you
僕は君のそばにいるよ。

아직 조심스런 말들을 모아
まだ慎重な言葉を集めて

예쁜 모양을 만들어
きれいな形を作って

네게 건넬래
君に渡す

이 밤이 닫히기 전에
この夜が明ける前に


[Chorus]

있잖아 눈이 내려
ねえ、雪が降ってる。

혹시 나와 보지 않을래
僕に会いたくないの?

Hear me knocking on your 문
君のドアをノックするのを聞いてくれ。

네 손위에 펼쳐지는
君の手の上に広がる

내 지난밤이 전해진다면
僕の最後の夜が語られるなら、、、。

계절의 끝이
季節の終わりが

우리 시작이 될 거야 nah, oh
僕たちの始まりになる あぁ

열어볼래 너의 맘으로 가는 문
開けてみる 君の心への扉


[Bridge]

Come over the moonlight up all night
一晩中の月明かりを越えて

걸음을 맞추고 있어
歩みを進めている

널 안을 추운 날씨마저
君を抱く寒い天気さえ

오늘은 이뤄질 수 있게
今日は叶うように

전부 맞춰진 거야
決まっているんだ

아름다운 널 닮은
美しい君みたいに


[Chorus]

눈이 내려
雪が降る。

우릴 감싸주고 있잖아
僕らの援護をしてくれているんだ。

Hear me knocking on your 문
君のドアをノックするのを聞いてくれ。

네 어깨에 쌓여가는
君の肩に積もっていく

내 지난밤을 알게 된 너는
僕の昨夜を知ったあなたは

손을 내밀어 이 추윌 끝내고 있어 ooh
手を差し出してこの寒さを終わらせてる ooh


[Outro]

들어가 볼게 나 네게 한 발자국
入ってみる。君の方へ一歩踏み出すよ。

발자국 (Walk With You):ウォーク・ウィズ・ユー -
NCT DREAM:エヌシーティー・ドリーム

 

 

 

[Verse 1]


미리 나와 걷고 있어
ここから出て行け 歩いてるんだ

널 보고 싶어서
君に会いたくて

흠뻑 쌓인 이 눈 사이로 move
たっぷり積もったこの雪の中を

빨라진 발걸음
早い足取りで

하얀 길 위에 가득하게
白い道の上にいっぱいに

들떠있는 맘과 설렘으로
浮かれている心とときめきで

다 새겨졌어
全部刻まれた。



[Pre-Chorus]

Yeah, 내 하루가 채워져
ああ、一日が埋まっていく。

네 생각들로 빈틈이 없지
君の考えは的確だ。

추위에 약한 널
寒さに弱い君

잡을 두 손 따뜻하게 해
掴む両手を温めて。

참 다행이야
本当によかった。

오후 두 시 가장 따뜻한 시간
午後2時の最も暖かい時間

약속했잖아 널 데리러 가
約束したんだ。今、迎えに行くから。


[Chorus]

한 걸음의 crunch, crunch
一歩踏み出すと、サクッ、サクッ。

널 떠올리는 기분
君を想う気持ち

두 걸음의 crunch, crunch
二歩で クランチ、クランチ

만나러 가는 길 위로 티가 나
会いに行く道の上に目立つ。

그려보지 발걸음 닿는 순간에
描いてみよう。足が届く瞬間に。

생각해 참 많이
考えて、本当にたくさん。

지금 보고 싶은데
今、会いたいんだけど

너에게로, crunch
君に、ときめき。
 


[Verse 2]

자꾸 들춰보는 시계 (That's right)
しきりに覗いて見る時計

왜 오늘따라 안 가는지 (Yup, yup)
なぜ今日に限って行かないのか

매일 다닌 정류장도 멀어 (Uh)
毎日通った停留所も遠い

어제와 달라 보여 (Ay)
昨日と違って見える

어제의 뒷모습
昨日の後ろ姿

You and me, 아쉬웠던 분위기
君と僕、悲しい雰囲気。

지금 똑같은 그 자리가
今同じその場が

설렘으로 가득 번져
ときめきに満ちて

저 벤치들 지나쳐
あのベンチを通り過ぎて。

먼저 난 마중 나와있어
先に僕は迎えに来ている。


[Pre-Chorus]

나오자마자 볼 수 있게
出てすぐに見られるように。

앞에 서 있을게
前に立ってるよ。

손 흔들며 인사할게
手を振りながら挨拶するよ。

품에 안기면 돼
胸に抱かれたらいいんだよ。

달리지는 마 천천히 와
走らないで、ゆっくり来て。

내가 먼저 온 거야
僕が先に来たんだよ。

자꾸 웃음 나 널 기다리며
君を待つ間、僕はずっと笑っているんだ。


[Chorus]

한 걸음의 crunch, crunch
一歩踏み出すと、サクッ、サクッ。

널 떠올리는 기분
君を想う気持ち

두 걸음 crunch, crunch
二歩で クランチ、クランチ

만나러 가는 길 위로 티가 나
会いに行く道の上に目立つ。

그려보지 발걸음 닿는 순간에
描いてみよう。足が届く瞬間に。

생각해 참 많이
考えて、本当にたくさん。

지금 보고 싶은데
今、会いたいんだけど

너에게로, crunch
君に、ときめき。


[Bridge]

자연스레 너를 볼 생각에
自然に君を見るつもりで

눈이 떠진 거야
目が覚めたんだよ。

나를 달라지게 만들어
僕を変わらせて

내 세상의 중심이 너인 것 같아
僕の世界の中心が君だと思う。

이 모든 발걸음의 이유
このすべての歩みの理由

지금 난 너를 만나러 가
今僕は君に会いに行くんだ


[Pre-Chorus]

내 발자국 옆을 채워줘
僕の足跡 横を埋めてくれ

서로 발을 맞춰 걸어보자 walk
お互いの歩調を合わせて歩こう。

나와 어디든지 이대로
僕とどこでもこのまま

가자 너를 기다리고 있어
行こう。君を待ってる。


[Chorus]

걸음마다 crunch
一歩一歩をかみしめる。

묻어나지 널 향한 나의 마음이
君への想いが伝わってくる

이 시간 이 자리 기다리고 있는데
この瞬間を待っている

한 걸음의 crunch (Just a crunch)
一歩一歩がサクっと

(Yeah, yeah, yeah)
(そうそう、そうなんだ)。

널 만날 시간 됐어
君に会う時が来たんだ

두 걸음의 (Crunch)
二歩踏み込んで

Crunch (Yeah, yeah, yeah)
サクッ

더 떨려오는 기분
もっと緊張してくる気持ち


[Outro]

Crunch
サクッとね。

보이잖아, it's you
見えるよ、君だ。

너에게로 crunch, crunch
君に、サクサク、サクサク。

Oh, every time I'm with you
ああ、君といる時はいつも。

FACT CHECK (不可思議) ファクト・チェック
NCT 12 NCT・イリチル
 


[Intro: Mark, Taeyong]


ざつ いん ざ ヴぁいぶ
That's in the vibe
その雰囲気だ

ほーるど あっぷ (ほーるど あっぷ, ほーるど あっぷ, ほーるど あっぷ)
Hold up (Hold up, hold up, hold up)
そのまま(そのまま、そのまま、そのまま)

いぇあ
Yeah


[Verse 1: Taeyong, Mark, Johnny]

あいˈこにっく むーヴ, まい ˈもーしん
Iconic move, my motion
象徴的な動き、僕の動き

ぬる むぉんが せくだるん おっ じょんしへ
늘 뭔가 색다른 옷 전시해
いつも何かいつもと違う服を展示して

そーる, いˈもーしん
Soul, emotion
魂、感情

ばど きど うぃず あ すとろんぐ ˈいーごー
Bad kid with a strong ego
自我の強い悪い子だね

かくあねりょ ぼぁど (ぐろー)
깎아내려 봐도 (Glow)
削り取っても(光)

さく だ ぼらん どぅっい ごーと (ごーと)
싹 다 보란 듯이 goat (Goat)
見て見ぬふりをしているような(史上最高の)

ざつ まい ちぇっく, ふる うぃず ざ ふぁくつ
That's my check, full with the facts
これが僕の小切手だ、事実に満ちている

じょぶお うぃしむ ぐにゃん ぼご ふぁくと ちぇっく (ふぁくと ちぇっく)
접어 의심 그냥 보고 fact check (Fact check)
折り疑うだけ見て事実確認(事実確認)


[Pre-Chorus: Jaehyun, Haechan, Doyoung, All, *Mark*]

とぅぃうぉ ˈくぇすちゃん, ˈくぇすちゃん, ˈくぇすちゃん まーくす いん ˈえヴりうぇあ
띄워 question, question, question marks in everywhere
質問、質問、質問マークだらけだ

はう ゆー どぅー ざっと? あま ぐごん でぃー-えん-えい
How you do that? 아마 그건 DNA
どうやってやるの? たぶんそれはDNA

ˈもーな ˈりーさ ˈねヴぁ くらい, どーんと ゆー すぃー?
Mona Lisa never cry, don't you see?
モナリザは決して泣かないんだよ

たっぷ, たっぷ, ゆー ˈたぴん おーる でい
Tap, tap, you tappin' all day
叩いて、叩いて、君は一日中叩き続けている

ね ぺぬん すたんど, ˈぶらくじゃっく (*あー!*)
내 패는 stand, blackjack (*Ah!*)
僕の手札はブラックジャック


[Chorus: All, Taeil, Taeyong]

ちぇっく ざ ふぁくつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the facts, go check that
事実を確認しろ、確認してこい

ちぇっく ざ ふぁくつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the facts, go check that
事実を確認しろ、確認してこい

ちぇっく ざ すたつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the stats, go check that
事実を確認しろ、確認しに行け

ちぇっく ざっと, ちぇっく ざっと
Check that, check that
確認しろ、確認しろ

ちぇっく ざ ふぁくつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the facts, go check that
事実を確認しろ、確認しに行け

ちぇっく ざ ふぁくつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the facts, go check that
事実を確認しろ、確認しに行け

ちぇっく ざ すたつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the stats, go check that
数字をチェックしろ、それをチェックしに行け

ちぇっく ざっと, ちぇっく ざっと (れつ ごー)
Check that, check that (Let's go)
確認しろ、確認しろ(行くぞ)


[Post-Chorus: Yuta, All, Jaehyun]

うー, なん ぶるがさうぃ
Ooh, 난 불가사의
あぁ 僕は不思議

ちぇっく ざっと, ちぇっく ざっと
Check that, check that
確認しろ、確認しろ

ごー あーすく ざ うょーるど あんど ちぇっく ざっと
Go ask the world and check that
世間に聞いて、確認してこい


[Verse 2: Yuta, Johnny, Haechan]

ちぇっく ざっと, ちぇっく ざっと
Check that, check that
確認しよう、確認しよう

あいむ ふぁいん, ぐにゃん じぇぺ
I'm fine, 그냥 제패
僕は大丈夫、ただの制覇

なん ぷれいむうる け らいく ばんくしー
난 프레임을 깨 like Banksy
僕はフレームを壊す、バンクシーみたいに

と はん ぼん じょじるろ げっと ばっく, げっと ばっく (おー)
또 한 번 저질러 get back, get back (Oh)
もう一回壊して、戻ってきて、戻ってきて

ごるおどぅぉ なる るぶるえ
걸어둬 날 루브르에
ぶら下げろ、僕をルーブル美術館に

ねくすと とぅー ざ ˈりーさ, たちいー
Next to the Lisa, touché
お姉さんの横に、触って

い しがんい さるあ すむ すぃげ よんうぉんひ
이 시간이 살아 숨 쉬게 영원히
この時間が息づくように永遠に


[Pre-Chorus: Doyoung, Jaehyun, Jungwoo]

とぅぃうぉ ˈくぇすちゃん, ˈくぇすちゃん, ˈくぇすちゃん まーくす いん ˈえヴりうぇあ
띄워 question, question, question marks in everywhere
浮かび上がれ質問、質問、疑問符がいたるところに

あい どーんと ˈあーんさ, わそ じくじょぶ ぼげ へ
I don't answer, 와서 직접 보게 해
僕は答えない、来て直接見てみろ

おとげ ぼぁど ぬる びんなぬん じぇむ
어떻게 봐도 늘 빛나는 gem
どう見てもいつも輝く宝石

かくあねりょ ぼぁ ど じょんぎょへじる ぷんや, べいぶ (あー)
깎아내려 봐 더 정교해질 뿐야, babe (Ah)
削ぎ落としてみろ、もっと洗練されるだけだよ、ベイビー


[Chorus: All, Taeil, Haechan]

ちぇっく ざ ふぁくつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the facts, go check that
事実を確認しろ、確認してこい

ちぇっく ざ ふぁくつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the facts, go check that
事実を確認しろ、確認してこい

ちぇっく ざ すたつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the stats, go check that
統計を確認しろ、確認しに行け

ちぇっく ざっと, ちぇっく ざっと
Check that, check that
確認しろ、確認しろ

ちぇっく ざ ふぁくつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the facts, go check that
事実を確認しろ、確認しに行け

ちぇっく ざ ふぁくつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the facts, go check that
事実を確認しろ、確認しに行け

ちぇっく ざ すたつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the stats, go check that
統計をチェックしろ、それをチェックしに行け

ちぇっく ざっと, ちぇっく ざっと
Check that, check that
確認しろ、確認しろ


[Post-Chorus: Johnny, All, Yuta]

うー, なん ぶるがさうぃ
Ooh, 난 불가사의
あぁ、世界の不思議だ

ちぇっく ざっと, ちぇっく ざっと
Check that, check that
確認しろ、確認しろ

ごー あーすく ざ うょーるど あんど ちぇっく ざっと
Go ask the world and check that
世間に聞いて、確認してこい

うー, なん ぶるがさうぃ
Ooh, 난 불가사의
あぁ、僕は不思議

ちぇっく ざっと, ちぇっく ざっと
Check that, check that
あれを調べて、あれを調べて

ごー あーすく ざ うょーるど あんど ちぇっく ざっと
Go ask the world and check that
世間に聞いて確認してこい


[Bridge: Jaehyun, Doyoung, Jungwoo, Haechan & Doyoung]

はんぎぇ たうぃ おぶお なん
한계 따위 없어 난
限界なんてない僕は

なる くっおぶい せぎょ せろぶげ ぴうぉね
날 끝없이 새겨 새롭게 피워내
僕を果てしなく刻み、新たに咲かせる

ˈさむすぃんぐ ˈでぃふるんと もどぅん とぅるうん けじょ
Something different 모든 틀은 깨져
何か違うすべての枠組みは壊れて

もどぅん しがん そくえ うりる すむ すぃげ はる てにか
모든 시간 속에 우릴 숨 쉬게 할 테니까
全ての時間の中で僕らを呼吸させるから


[Post-Bridge: Mark, Taeyong, Mark & Taeyong, Jaehyun, *Taeil*]

ぐり のるらぶじど あんけ
그리 놀랍지도 않게
それほど驚くこともなく

ねが てうどん ばむ ねが ばるふぁじょむ
내가 태우던 밤 내가 발화점
僕が燃やした夜、僕が発火点

ぺいんと らいく ごー なるる だむあねる す いっげ
Paint like Gogh 나를 담아낼 수 있게
ゴッホのように描く 僕を描けるように

ど むぉどぅん がるあっじ のー ふぇいく しょー
더 뭐든 갈았지 no fake show
もっと何でも磨いたフェイクショーはない

ˈれでぃ おー のっと? (ˈれでぃ おー のっと?)
Ready or not? (Ready or not?)
準備はできているか、できていないか?(準備はいいか?)

どぅー おー うぃー だい? うぃー ばうと とぅー ふらい (うぉー)
Do or we die? We 'bout to fly (Woah)
やるか、それとも死ぬか?僕たちは飛ぶんだ

*なるる みっおぼぁ ど ていく いっと すろー
*나를 믿어봐 더 take it slow
*僕を信じて、もっとゆっくりと

かむ あんど ちぇっく いっと じゃくぷむうん な*
Come and check it 작품은 나*
見てみよう作品は僕*


[Chorus: All, Haechan, Taeil]

ちぇっく ざ ふぁくつ, ごー ち
Check the facts, go check that
事実を確認しろ、確認してこい

ちぇっく ざ ふぁくつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the facts, go check that
事実を確認しろ、確認してこい

ちぇっく ざ すたつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the stats, go check that
統計をチェックしろ、それをチェックしに行け

ちぇっく ざっと, ちぇっく ざっと
Check that, check that
確認しろ、確認しろ

ちぇっく ざ ふぁくつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the facts, go check that
事実を確認しろ、確認しに行け

ちぇっく ざ ふぁくつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the facts, go check that
事実を確認しろ、確認しに行け

ちぇっく ざ すたつ, ごー ちぇっく ざっと
Check the stats, go check that
統計をチェックしろ、それをチェックしに行け

ちぇっく ざっと, ちぇっく ざっと
Check that, check that
確認しろ、確認しろ


[Post-Chorus: All, Taeil, Taeyong, Mark]

うー, なん ぶるがさうぃ (うー-うー-うー-うー, いぇあ)
Ooh, 난 불가사의 (Ooh-ooh-ooh-ooh, yeah)
僕は不思議

ちぇっく ざっと, ちぇっく ざっと (ちぇっく ざっと, えい)
Check that, check that (Check that, ayy)
確認してくれ、確認してくれ(確認してくれ、あぁ)

ごー あーすく ざ うょーるど あんど ちぇっく ざっと
Go ask the world and check that
世界に尋ねて、それを確認してこい

うー, なん ぶるがさうぃ (ゆー のー ざっと ふぁくつ)
Ooh, 난 불가사의 (You know that facts)
世界の不思議(その事実を知っているね)

ちぇっく ざっと, ちぇっく ざっと (うぃー ばっく, おーるˈらいと)
Check that, check that (We back, alright)
確認しろ、確認しろ

ごー あーすく ざ うょーるど あんど ちぇっく ざっと
Go ask the world and check that
世間に聞いて確認してこい