(G)I-Dle 2nd Album [2]
Super Lady
作詞 소연 ((여자)아이들)
作曲 소연 ((여자)아이들), Poptime, Daily, Likey
編曲 Poptime, Daily, Likey, 소연 ((여자)아이들)
[ソヨン,(ミヨン,ミンニ,ウギ,シュファ)]
アー エム ア トップ スゥパ レイデェ オオオ
I am the top, super lady (Oh)
私こそが頂点に立つスーパーレディよ
アイ ネバァ ロス イェ
I never lose yeah
誰にも負けやしない
[(ミヨン,ミンニ,ウギ,シュファ)]
コス ガラ スゥパァ パワ
(’Cause got a super power)
特別な力を持ってるから
[ソヨン,(ミヨン,ミンニ,ウギ,シュファ)]
アー エム ア ガッ スゥパ レイデェ オオオ
I am a god, super lady (Oh)
私は並外れた能力を持つスーパーレディ
アイ ネェバァ ダイ ばっち? もどぅ フォローーオ
I NEVER DIE 봤지? 모두 Follow
見たでしょ?私は不死身なの 皆ついてきて
[ミンニ]
ボィ ボィ ボィ こき ぴきょ おそ→
Boy boy boy 거기 비켜 어서
ちょっとそこどきな
うり ラフ ラフ ラフ たぴ はぎん ばっぱ→
우린 Love love love 따위 하긴 바빠
私たち仲良しこよしする暇なんてないの
よき ウォ ウォ ワァ ちゃび たうぃん のぷそ
여긴 War war war 자비 따윈 없어
ここは戦場よ 慈悲なんてない
[シュファ,(ミンニ)]
なる まんぬんだぁみょん スレ イ (ラァッキィ)
날 막는다면 Slay it (Lock it)
私を止める勇気があるなら倒してみな
[ウギ,(ミンニ)]
なむじゃどぅる ぽなん がっしぃ (ドロッピィ)
남자들의 뻔한 가식 (Drop it)
男たちの白々しい態度
おっ そり ぬなん く さっちぃ
억 소리 나는 그 사치
思わず声を上げるような贅沢
[シュファ]
ようんえ ちょっぐめ ふんどぅて ちゅむ もし→
영웅은 조금의 흔들릴 틈 없이
英雄は少しの躊躇いもなく
レディ トゥ シュウ
Ready to shoot
射撃準備完了
[ミヨン]
いぷすり た ぽんじょっと
입술이 다 번져도
口紅が滲んでも
ぐ おっとん のむぼだ もっちげ
그 어떤 놈보다 멋지게
どんな奴よりも強く
[(ソヨン,ミンニ,ウギ,シュファ)]
ぬぐぼだ もっちげ
(누구보다 멋지게)
誰よりも強く
[ミヨン]
うっそ ぼいじ ど ごちるげ
웃어 보이지 더 거칠게
荒々しく笑うだろう
とっかだ へ デッツ マイ ネーム
독하다 해 That’s my name
私は獰猛な生き物よ
アン ネバ バウォン バオ ウェーーーイ イェイ
I never bow on my way
私は決して言いなりになんかならない
[ソヨン]
レイディ レイディ
Lady lady
レディ
コール ミー スゥパァ レイディ
Call me ‘Super Lady’
「スーパーレディ」とお呼びなさい
レイディ レイディ
Lady lady
レディ
[シュファ]
フォロゥ レイディース
Follow, ladies
さあついてきて レディたち
オゥンウォー レイディース
Onward, ladies
立ち上がるのよ レディたち
スゥパー レイディース
Super ladies
スーパーレディたち
[ミンニ]
はな とぅる せっ
하나 둘 셋
3 2 1
[ウギ]
マンマ セイ の おんじぇんが せさんぬる まんちる あっ
Mama said 넌 언젠가 세상을 망칠 악
ママは言った「あなたはいつか世界を滅ぼす悪になる」って
っく こべ ちるりん ぬんぴっど ちゃむ もっでっすっにっが→
그 겁에 질린 눈빛도 참 못됐으니까
その怯えた目つきも最高に悪だから
[ソヨン]
あぁ ぐ ぬんぴちゅん ぺうぉんせ ぺぎ よわんえ ちゃじる ド ベディ→
그 눈빛은 패왕색 패기 여왕의 자질 The Baddie
あぁその目つきは特殊な覇気を持つ女王の資質まさに悪役
べぎん べぎ だ ぎちょらん がっそんえ ごもぐん デヴィル→
100이면 100이 다 기절한 각성에 겁먹은 Devil
百発百中気絶する覚醒に怯えた悪魔
[ミヨン]
くれ べぬん げ おっこどぅん ドゥ ユゥ ノウ オウオウ
그래 뵈는 게 없거든 Do you know?
そう怖いもの知らずなの ご存じかしら?
[ウギ]
ぶっきり た ぼんじょっと
불길이 다 번져도
燃え盛る炎の中でも
く おっとん のむぼだ もっちげ
그 어떤 놈보다 멋지게
どんな奴よりも強く
[(ミヨン,ミンニ,ソヨン,シュファ)]
ぬぐぼだ もっちげ
(누구보다 멋지게)
他の誰よりも強く
[ウギ]
てぃおどぅっ てじ とっ とぅごぷけ
뛰어들 테지 더 뜨겁게
もっと熱いところへ飛び込んでく
とっかだ へ デッツ マイ ネイム
독하다 해 That’s my name
私は獰猛な生き物よ
アイ ネェバァ バオン マイ ウェーーー イェァ
I never bow on my way
私は決して言いなりになんかならない
[ミンニ]
レイディ レイディ
Lady lady
レディ
カー ミ スパァ レイディ
Call me ‘Super Lady’
「スーパーレディ」とお呼びなさい
レイディ レイディ
Lady lady
レディ
[ミヨン]
ファァロゥ レイデェス
Follow, ladies
さぁついてきて レディたち
オゥンウォー レイデェス
Onward, ladies
立ち上がるのよ レディたち
スゥポォ レイデェス
Super ladies
スーパーレディたち
[ソヨン]
レッ ゴゥ オン フィアレス
Let’s go on fearless
では大胆不敵にまいりましょう
ウィ ケィム トゥ テイッ ウェーン
We came to take a win
私たちは勝つために来たのです
[シュファ,(ウギ)]
ベ キラッ (オーゥ)
Back it up (Oh)
覚えておいて
ベ キラッ (オオーオ)
Back it up (Oh-oh)
覚えておいて
ベ キラッ (オーゥ)
Back it up (Oh)
覚えておいて
[シュファ]
ベ キラッ
Back it up
覚えておいて
エッビバディ セーイ→
Everybody say
誰もが言う
[全員]
ぬっが うり ぶるんだぁみょ イェス サァ スゥパ ファァストゥ
누가 우릴 부른다면 Yes sir, super fast
誰かが私たちを呼ぶのなら*超高速に
ぬっが うり まんぬんだぁみょ イェス サァ スゥパナァァチュ
누가 우릴 막는다면 Yes sir, supernatural
誰かが私たちを止めるのなら*超自然に
ぬっが ばぁど うりん イェストロゥ デ スゥパマァーン
누가 봐도 우린 Yes, stronger than Superman
誰が見ても私たちはスーパーマンより強いのよ
イェッスゥ アイ ガッ スゥパ パゥワァ
Yes sir, I got super power
スーパーパワーを手に入れたんだから
イェッスゥ アム マ
Yes sir, I’m a
そうよ私は