Indigo

Still Life (with Anderson .Paak)

RM BTS キム・ナムジュン

作詞 RM, Ninos Hanna, Emil Schmidt, Adam Kulling, GHSTLOOP

作曲 RM, Ninos Hanna, Emil Schmidt, Adam Kulling, GHSTLOOP

 

参考程度にご覧ください。

「『Still Life』を本来の意味である『静物』と『It's still life(これは変わらず人生だ)』2つの意味で解釈して、『額縁で剥製になった静物が変わらず生きていて、このフレーム(額縁)に閉じ込められることなく前に進んでいく』というメッセージを込めた。」-アルバム概要欄より

 

(Tell me)

I'm still life (oh, yeah, you're what?)

I'm still life (yo, what? oh yeah)

I'm still life (uh huh, ayy, yeah, let's get it now)

I'm still life (come on, man, okay, get right, let's go, let's go)

 

난 still life, but I'm movin'

俺の still life, but I'm movin'

 

Just live now, goin' forward, yeah

 

멈추지 않는 정물 huh

止まらない静物 huh

 

또 피워 나의 꽃을

また咲かせるんだ 俺の花を

 

Gimme no name 'cause I'm untitled

 

계속 전시되는 내 삶 (oh, yeah)

展示され続ける俺の人生 (oh, yeah)

 

그래도 삶 (what?) 아직도 삶 (hmm)

それでも生きてる (what?) まだ生きてる

 

 

과건 가버렸고 미랜 모르네 (oh)

過去は過ぎてしまったし未来はわからないよね (oh)

 

두 갈래길에서 숨 고르네

2つの分かれ道で息を整える

 

벗어나고 싶어 이 캔버스의 틀 (oh)

抜け出したい このキャンバスのフレーム (oh)

 

어제와 내일이 내게 드리운 그늘

昨日と明日が僕に落とした陰

 

난 그저 담담하게 live errtime (oh)

僕はただ淡々と live errtime (oh)

 

24/7 yeah, baby, Im on time

 

난 그저 오늘을 살아 1분 1초마다

僕はただ今日を生きる 1分 1秒に

 

가진 전불 다 걸어 what you know about me, huh?

持っている全てをかけて what you know about me, huh?

 

I'm still life (ooh-ooh)

Yeah, can't lock me in the frame, I'm movin', yeah

I'm still life (ooh-ooh)

Life is better than the death, I'll prove it, yeah

 

I'm still life, but I'm movin'

Just live now, goin' forward, yeah

 

멈추지 않는 정물 huh

止まらない静物 huh

 

또 피워 나의 꽃을

また咲かせるんだ 俺の花を

 

I'm still life, but I'm movin'

 

Just live now, goin' forward, yeah

 

멈추지 않는 정물 huh

止まらない静物 huh

 

Yo, I never stop bay, let's get it now

 

Errday is my day one, brother

 

Baby 난 돈으로 시간을 벌어

Baby 俺はお金で時間を稼ぐ

 

걔네 조롱은 듣지 마 니 귀 버려

あいつらの冷やかしは聞くな お前の耳がダメになるから

 

꼭 버러지들 온라인에 목숨 걸어

虫けらたちはオンラインに命をかけてる

 

Trendsetter? I'm a friend, better

 

식상해질 정도의 go and getter

うんざりする程の go and getter

 

결국 네가 원하는 대론 되지 않았지

結局お前の望み通りにはならなかっただろ

 

바램관 달리 너무 잘 살아대네 내 뜻대로 huh

望みに反して不自由のない人生 俺の思った通りhuh

 

(Ninety four) livin' in 한남대로

(Ninety four) livin' in 漢南大路

 

(Ninety one) look at my 탄탄대로

(Ninety one) look at my 前途洋々

 

갈 일이 없어 이젠 강남대로

行く用事がないよ 江南大路

 

월세 밀린 넌 빨리 당장 방 빼고

家賃を滞納してるお前は今すぐ引っ越しな

 

What a poor flex, hon', look at your chain 

 

Me rather do it like look at my stain

 

오늘을 살아 잡초처럼

今日を生きる 雑草のように

 

걍 화초처럼 but I never stay

ただ草花のように but I never stay

 

Oh, shit (oh, shit) hahaha

Ayo, Paak (what's up?)

You do know what I'm sayin' but

I know what you sayin' bro

Shit happens in life but you know what happens is 

What happens and shit (true, true)

It's gon' be what it's gon' be

Bro, you just gotta do you thing

Obvious, fuck it, let's go

Yeah, come on (ah) let's go

 

I'm still life (yeah, ooh, you're still life, baby)

Y'all can't lock me in the frame, I'm movin'

I'm still life (ooh-ooh, go ahead, go and live it up, yeah)

Life is better than the death, I'll prove it, yeah

I'm still life (still life) but I'm movin'(movin')

Just live now, goin' forward, yeah

 

멈추지 않는 정물 (get it now)

止まらない静物 (get it now)

 

또 피워 나의 꽃을

また咲かせるんだ 俺の花を

 

I'm still life (still life) but I'm movin'(movin')

 

Just live now (live now) goin' forward (forward), yeah

 

멈추지 않는 정물 (get it now) huh

止まらない静物 (get it now) huh

 

Yo, I never stop bay, let's get it now