B.I - Buddy Buddy
우리 친구해요
僕ら友達になろう
더도 말고 덜도 말고 딱 그정도로
それ以上でもそれ以下でもなくキッパリその程度で
시작해요
始めようよ
혹시 내가 부담을 줬다면
もしも僕が負担をかけたのなら
그건 미안해요
それはごめんね
이 한마디를 수백 수천번 연습했어
この一言を数百、数千回練習したんだ
친구해요
「友達になろう」
사실대로 말하면 사심이 없다는 건
実のところを言うと下心がないと言うのは
그건 거잣말이겠죠
それは嘘だよ
근데 부담주기 싫어서
だけど負担をかけたくなくて
친구로 지내자는 속 보이는 말을 해요
「友達として過ごそう」って魂胆が見え見えな言葉を言うんだ
지금 번호를 묻는다면 실례인걸까
今電話番号を聞いたら失礼かな?
근데 지금 아니라면 안 될 것 같아
だけど今じゃなきゃダメなんだ
네 입가에 번진 그 미소는 뭘까
君の口元に広がったその笑顔は何だろう?
꽤 뻘쭘한 듯 조금 당황한걸까
すごく気まずくて少し戸惑ってるのかな?
못 미더울 순 있겠지만
信じられないかもしれないけど
이건 가벼운 감정은 아니야
これは軽い感情なんかじゃないよ
우리 친구해요
僕ら友達になろう
더도 말고 덜도 말고 딱 그정도로
それ以上でもそれ以下でもなくキッパリその程度で
시작해요
始めようよ
혹시 내가 부담을 줬다면
もしも僕が負担をかけたのなら
그건 미안해요
それはごめんね
이 한마디를 수백 수천번 연습했어
この一言を数百、数千回練習したんだ
친구해요
「友達になろう」
그대 내게 왜냐 물어보면
君が僕にどうして?と聞いてきたら
나는 그냥이라 대답해
僕はなんとなくって答えるんだ
애써 용기 내봤지만
頑張って勇気を出してみたけど
욕심은 버릴게 연인까진 안 바래
欲は捨てるよ 恋人までは望まない
그냥 적당한 사이 그 언저리에 남아
ただ適度な関係 その周りに残って
안부와 작은 심경변화를 공유할 사람 정도의
安否と小さな心境の変化を共有する人程度の
역할을 내게 맡겨 달라는 거야
役割を僕に任せてほしいんだ
기다림에 자신 있거든 사람 일 모르잖아
待つことには自信があるんだ もしかしたらがあるだろ
못 미더울 순 있겠지만
信じられないかもしれないけど
이건 가벼운 감정은 아니야
これは軽い感情なんかじゃないよ
우리 친구해요
僕ら友達になろう
더도 말고 덜도 말고 딱 그정도로
それ以上でもそれ以下でもなくキッパリその程度で
시작해요
始めようよ
혹시 내가 부담을 줬다면
もしも僕が負担をかけたのなら
그건 미안해요
それはごめんね
이 한마디를 수백 수천번 연습했어
この一言を数百、数千回練習したんだ
친구해요
「友達になろう」
나의 이기적인 침범을 허락해줘요
僕の自分勝手な侵犯を許してほしい
그대 세상의 일부라도 그거면 돼요
君の世界の一部でも それだけでいい
우리 친구해요
僕ら友達になろう
우리 친구해요
僕ら友達になろう
Yahoo Shopping
Qoo10
