Sounds about right.
まあそういうことじゃないですかね
「まあ大体そんなとこだろうよ」
と日本語だと言います
推測して、たぶんそんなとこだろう
と付け足していいますよね
英語だと
That sounds about right.
それで、大体あっているように聞こえる(思える)
と言います
これが会話だと主語が落ちて
Sounds about right.
となります
aboutにrightという感じ?
言われたらそういう表現もあるかもと
思いますが、実際に使われる場面に出会わないと
知ることのない表現だと思います