何故そこだけ略すのかが分からない | the bitters end

何故そこだけ略すのかが分からない

いやぁ、
めっきり春らしくなりましたね。


あ、気分だけでも
春を先取りしようかと。


うん、無理がある。

最近、こう寒くっちゃ
手も口も悴んで思うように動かないですよね。

おまけに、文明の利器の弊害と言いますか、
予測変換に踊らされます。

プルプル震えた手で打ってると

①思いもよらない予測変換が第一候補にくる
②第三候補辺りにある目当ての変換まで次候補を押そうとする
③誤ってバックスペースで消えてしまう
④②までを再チャレンジ
⑤全っ然違う候補を選んでしまう
⑥誤って送信してしまう

という負のスパイラルに陥ってます。


自分でもよく分からない予測変換とか
ありますよね。

僕は
「よろしく」と打つと

最近まで
「お願いしま」
という、なんとも不十分な文が予測変換で出てきて
相当ヤキモキさせられてました。

そういう時に限って、
「よろしくお願いしま」のままで送ってしまうのです。
目上の人だったりすると、必ず。

そして、
一人小さく溜息をつくのです。


また、
その不完全さを見る度に
高校生の時の友人が
ファミリーマートを何故か、

「ファミリーマー行こうや!」と言っていたのを思い出すのです。



そんなこんなで


これからも
よろしくお願いしま

あきら