10月、タイで日本語教師としてのスタートを切ったばかりの人にとって嵐のような1学期が終わり、2学期が始まるまで3週間ほどの休みがある。
初めてのタイでカルチャーショックによるダメージが大きい場合は、この期間に一時帰国した方がいいかもしれない。
(その場合、ビザが失効しないようにリエントリー・パーミットを取るのをお忘れなく。)
10月のタイは、暑さもいくぶん和らいで過ごしやすく、旅行するのもいい。
僕の場合、家族3人分の旅費は安くないし、カルチャーショックも大したことなかったので、タイ国内を旅行した。
このときにアユタヤで遺跡観光をした。
→アユタヤ観光の記事はこちら
それからバンコクにも行った。
バンコクへ行った目的は、観光というより、必要なものを買い足すためだった。
それからバンコクにも行った。
バンコクへ行った目的は、観光というより、必要なものを買い足すためだった。
授業や学校行事などを経験して、「こんな物があったら良かった」などと思うことも結構あった。
例えば教材。
タイ東北部の主要都市(コラート、コンケン、ウボン、ウドン)なら、ある程度の物は手に入るが、やはりバンコクにはかなわない。
バンコクの日本人居住区(スクンビットなど)には、日本の中古本を扱っている店もあるし、紀伊国屋もある。
僕が新品で買ったタイ語の辞書も中古で売られていて、定価の半値ほどだったので、新品を買ったことを悔やんだ。
タイ人向けの日本語テキストも紀伊国屋なら豊富にある。
娘のために、日本語の絵本も何冊か買った。
バンコクには、ダイソーやセリアなどもある。(値段はやや高めだが)
カラシンでは絶対手に入らないようなものも、バンコクなら簡単にそろう。
一時帰国の代わりだからと、ついつい余計に買い込んでしまう。
バンコクで、ふだん食べられないような日本食を食べ、一時帰国気分を味わって、またカラシンに戻った。
例えば教材。
タイ東北部の主要都市(コラート、コンケン、ウボン、ウドン)なら、ある程度の物は手に入るが、やはりバンコクにはかなわない。
バンコクの日本人居住区(スクンビットなど)には、日本の中古本を扱っている店もあるし、紀伊国屋もある。
僕が新品で買ったタイ語の辞書も中古で売られていて、定価の半値ほどだったので、新品を買ったことを悔やんだ。
タイ人向けの日本語テキストも紀伊国屋なら豊富にある。
娘のために、日本語の絵本も何冊か買った。
バンコクには、ダイソーやセリアなどもある。(値段はやや高めだが)
カラシンでは絶対手に入らないようなものも、バンコクなら簡単にそろう。
一時帰国の代わりだからと、ついつい余計に買い込んでしまう。
バンコクで、ふだん食べられないような日本食を食べ、一時帰国気分を味わって、またカラシンに戻った。
カラシンに戻ると、再び不便で退屈な(良く言えば平和で金がかからない)生活に戻った。
学校が休みの期間ずっと旅行するだけのお金もなかったので、一週間ほどで田舎に帰ってきたが、仕事がないとおそろしく暇だった。
そのとき、日本語教師ではない妻にとっては、それが日常なのだと知った。
学校が始まれば、自分はまた目の回るような毎日を過ごすことになるが、妻はおそろしく退屈な日々がずっと続くのだと思うと、何とも言えなかった。
そして10月が終わり、2学期が始まった。