こんにちは
英語コーチのカナコです。
先週夫のパピコさんが
かわいそうなことに
食あたりだったんですが
もうね、私は
超イライラw
え?体調不良?また?!
え?屋台で食べたの??
もうね、
旦那の顔を見ただけでイライラ。
お腹が痛くて会社に行けない
と言われイライラ。
あーもうなんでこんなに
イライラするんだろう?!と思ってたら
翌日、産後初めて
女の子の日が復活しました。
完母なのに早いんです。3人とも
あー、よかった。
私の心が狭いわけじゃ
なかったんだ
こんな時にはね、
3歳の息子のことを思い出そう。
先日息子に
爆笑させられた3つの話。
其の一
息子はぷっちょというお菓子が大好き。
幼稚園の帰り道、
あまりにぷっちょぷっちょ言うので
「もう君の名前を
ぷっちょにすれば良かったね!」
と言ったら
「My name is ぷっちょ。
3 years old!!」
と返された。
母、返す言葉なし。
其の二
長女が息子に
「○○(息子の名前)、
一緒にピーターパン見よ〜」
と声をかけたら、
「え?なに?
ハッピーターン?!」
と走ってきた。
君の頭の中は
お菓子でいっぱいのようだね。。。
其の三
久々に一緒に
スーパーに買い物に行ったとき。
息子は
「わー♡cucumber!」
と言いながら
レタスをカゴに入れていた。
息子よ、
それはcucumberではなくて
レタスだよ。
もうちょっと一緒に
お買い物行ってあげようかな汗。
おまけ
「右」と「左」という日本語が
イマイチよくわかっていない我が子たち。
もっと日本語で声かけしなきゃな、
と思っていたそのとき。
前を歩いていた息子に
夫パピコさんが一言。
レオサーイ!
(左曲がって、というタイ語)
私→ちょっと、ちゃんと日本語で言ってよ!
パピコ→だってわかってないからさ、伝わる方で言うんだよ!!
私→
息子、
ちゃんと育つといいな