こうしてヨセフは兄弟たちを送り出し、彼らが出発するとき、 彼らに言った。「途中で言い争わないでください。」 (創世記45章24節)
ヨセフの兄弟たちは、飢饉から逃れるために
エジプトに来なければなりませんでした。
今や、彼らの荷車には穀物と晴れ着が積み込まれ、
彼らは父ヤコブのもとに戻る旅に出ました。
ヨセフは別れの口づけをして、言いました。
彼らは父ヤコブのもとに戻る旅に出ました。
ヨセフは別れの口づけをして、言いました。
「道をそれないように気をつけてください。」(※英語聖書直訳)
言い換えるなら、「家に帰る旅路で、反目しあったり、
言い争ったりしないでください」ということです。
言い換えるなら、「家に帰る旅路で、反目しあったり、
言い争ったりしないでください」ということです。
彼らを救ってくれた恩人に赦されて、別れの口づけも受けた後で、
なぜ反目し合うことがあるでしょうか。
それは私たちにとっても同様であるべきです。
なぜ反目し合うことがあるでしょうか。
それは私たちにとっても同様であるべきです。
私たちは天の故郷に向かう旅のために、
たっぷりと資材という祝福を受けているのです。
天の御父の待つ都へと向かう旅の途中で、
私たちが互いに愛し合うことは主の切なる願いなのです。
-A. McIntee
たっぷりと資材という祝福を受けているのです。
天の御父の待つ都へと向かう旅の途中で、
私たちが互いに愛し合うことは主の切なる願いなのです。
-A. McIntee
We share our mutual woes./私たちは互いに痛みを分かち合い
Our mutual burdens bear;/互いに重荷を負い合い
And often for each other flows,/よくお互いのために
The sympathizing tear./同情の涙を流すのです
-John Fawcett
Our mutual burdens bear;/互いに重荷を負い合い
And often for each other flows,/よくお互いのために
The sympathizing tear./同情の涙を流すのです
-John Fawcett