また、天からこう告げる声が聞こえた。
「これは、わたしの愛する子、わたしはこれを喜ぶ。」
(マタイの福音書3章17節)
「わが神、わが神。どうしてわたしをお見捨てに
なったのですか。」(マルコの福音書15章34節)
若枝が砂漠の地から出てきました。
世は続々と詰めかけて来ました。
しかし御父はご覧になられているだけでした。
御父は母が御子を飼い葉おけに寝かせるのをご覧になりました。
御父は敬虔な者が神殿で御子を抱くのをご覧になりました。
御父は賢者が御子の知識に驚いて立っているのをご覧になりました。
御父は敬虔な者が神殿で御子を抱くのをご覧になりました。
御父は賢者が御子の知識に驚いて立っているのをご覧になりました。
御父は御子がナザレという粗悪な罪深い道を歩かれるのをご覧になり、
御子の完全さが純粋な光の道となって、
ほこりまみれの路地のしるしとなられるのをご覧になりました。
御子の完全さが純粋な光の道となって、
ほこりまみれの路地のしるしとなられるのをご覧になりました。
御父は御子のバプテスマをご覧になりました。
-この地上で唯一バプテスマの必要が無かったお方でしたが-
御父はその時、もはや黙っていることは出来ませんでした。
-この地上で唯一バプテスマの必要が無かったお方でしたが-
御父はその時、もはや黙っていることは出来ませんでした。
しかし私たちへの愛のゆえに、ご自分の愛する御子が
苦しみの中で叫んだとき、御父の声は聞かれませんでした。
-S. McEachern
苦しみの中で叫んだとき、御父の声は聞かれませんでした。
-S. McEachern
Lord, Thy love has sought and found us,
/主よ あなたの愛はこの砂漠が広がるようなところで
wandering in this desert wide,
/迷い出ていた私たちを探し求め私たちを見つけました
Thou hast thrown Thine arms around us,
/あなたは御腕を差し出してくださり
for us suffered, bled and died.
/私たちのために苦しみ 血を流し死んでくださいました
-Anon.(作者不詳)
/主よ あなたの愛はこの砂漠が広がるようなところで
wandering in this desert wide,
/迷い出ていた私たちを探し求め私たちを見つけました
Thou hast thrown Thine arms around us,
/あなたは御腕を差し出してくださり
for us suffered, bled and died.
/私たちのために苦しみ 血を流し死んでくださいました
-Anon.(作者不詳)