いと高き所に、栄光が、神にあるように。
地の上に、平和が、御心にかなう人々にあるように。
(ルカの福音書2章14節)
天は、「栄光がいと高き神にあるように」という喜びのことばを
押し止めることが出来ませんでした。
天の生きものは、「栄光」のゆえに賛美しました。
その栄光は今や目に見えるもとなりました。
人の姿を取られた神の御子の栄光です。
その栄光は今や目に見えるもとなりました。
人の姿を取られた神の御子の栄光です。
誕生されたみどりご、神の救い主のうちに栄光が輝いていました。
王が来られました。神が目に見える姿となられました。
「インマヌエル。神は私たちとともにおられるのです。」
王が来られました。神が目に見える姿となられました。
「インマヌエル。神は私たちとともにおられるのです。」
このクリスマスの季節に、私たちが喜びの不思議さをもって
宣言するものでありますように。
「いと高き神に栄光がありますように」と。
-James Comte
宣言するものでありますように。
「いと高き神に栄光がありますように」と。
-James Comte
Hark the herald angels sing, "Glory to the new-born King;
/天の御使いが歌に耳を傾けなさい 「新しく生まれられた王に栄光があるように
Peace on earth, and mercy mild, God and sinners reconciled!"
/地に平和があり恵みが覆うように 神と罪びとは和解させられたのだ!」
-C. Wesley
/天の御使いが歌に耳を傾けなさい 「新しく生まれられた王に栄光があるように
Peace on earth, and mercy mild, God and sinners reconciled!"
/地に平和があり恵みが覆うように 神と罪びとは和解させられたのだ!」
-C. Wesley