このことで、私は泣いている。(後略)(哀歌1章16節)
私はこれを思い返す。それゆえ、私は待ち望む。(哀歌3章21節)
恐らくこれらの言葉は、エルサレムに残ったものを見渡しながら、
エレミヤが洞穴に座って書いた言葉でしょう。
そのエルサレムは侵略者による2年間の執拗な攻撃で
全くと言って良いほど完全に破壊されていました。
エルサレムには何も残っていませんでした。
すべてが破壊されていたのです。
全くと言って良いほど完全に破壊されていました。
エルサレムには何も残っていませんでした。
すべてが破壊されていたのです。
それでエレミヤは泣きました。
しかし、エレミヤは、望みがある、待ち望む、
と語っています。
どうしてそのようなことがあり得るでしょうか。
と語っています。
どうしてそのようなことがあり得るでしょうか。
エレミヤは、神が善なるお方で、あわれみ深く、
町を回復する能力と意思とをお持ちであることを
知ったからです。
この事実に基づいて、エレミヤは待ち望んだのです。
町を回復する能力と意思とをお持ちであることを
知ったからです。
この事実に基づいて、エレミヤは待ち望んだのです。
今日、多くの兄弟姉妹が、別れや病気、
迫害や恐れのゆえに泣いています。
しかし私たちもまた神の忠実さに大きな望みを持つのです。
迫害や恐れのゆえに泣いています。
しかし私たちもまた神の忠実さに大きな望みを持つのです。
私たちも、エレミヤのように、
神のうちに憩うべきでしょう。
-Roy Hill
神のうちに憩うべきでしょう。
-Roy Hill
Every tear I've cried, You hold in your hand,
/私が流したすべての涙をあなたはご自身の御手に保ってくださり
You never left my side,
/あなたは私の傍から決して離れることはなさいませんでした
And tho' my is torn,
/ですから私の心は悩み 引き裂かれていますが
I will praise you in this storm.
/この嵐の中で私はあなたを賛美しましょう
-Casting Crowns
/私が流したすべての涙をあなたはご自身の御手に保ってくださり
You never left my side,
/あなたは私の傍から決して離れることはなさいませんでした
And tho' my is torn,
/ですから私の心は悩み 引き裂かれていますが
I will praise you in this storm.
/この嵐の中で私はあなたを賛美しましょう
-Casting Crowns