英会話上達術‥‥必要性と緊急性の違いを認識しないと言葉は喋れない? | 考える道具を考える

考える道具を考える

The instrument which I think

このブログサイトでは、あるテーマについて書くと、
頼みもしないのにブログの下段にAds by googleというタイトルで勝手に広告が掲載される。

「言葉」について書くと、英会話の宣伝、心理セラピストのメルマガの案内、それに何故か中国語のご案内が、もれなくついてくる。

原稿の中の何かのキーワードにヒットして、
広告出稿者の依頼内容にマッチすれば、恐らく何らかの順位付けによって、
三つの広告が選択され、自動的についてくるのでしょう。

昨日の広告には、英会話学習のご案内があった。
実に長々と、既存の英会話学校にいっても喋れるようになれないということが書いてある。

自分のブログにくっついてきたので読んでみたが、
販促プロモーションのドキュメントとしては、ストーリィが明確で、比較的分かりやすい表現にはなっていたが、要は、2万円前後のDVDテキストを購入すれば、喋れるようになりますよ‥という内容だった。

言いたいことが最初から分かっているのに、何でこんなにくどくどと書かなければならないのか?
英会話の勉強の前に、日本語の勉強すれば? といいたくなる衝動を抑えられなかった。(それなら読まなければいいじゃん? 確かに‥)

で、言葉は、英語であろうとフランス語であろうと、中国語であろうと、それぞれの成り立ちの歴史があり、意味と表現のコミュニケーションのルールがあるわけですが、英会話ができるかどうかは、自分の中の必要性と緊急性の軸で考えないと、結局喋れないで終わってしまう。それは、英語の勉強法の問題でもなく、英会話教室の問題でもなく、自分の中の必要性と緊急性の問題によってしか解決しない‥と私は思っていますね。

急な海外出張で1ヵ月海外で暮らさなければならないとなったら、必死で勉強します。誰でも。そして、どこを見ても英語でしか書いていない、喋っていない国にいけば、2週間程度で英語の基本的な会話程度は喋れるようになります。緊急度が違うからです。

緊急性のないテーマは、必要性があっても身に付かないというのが私の基本的考え方。だから、他国語を勉強したいなと思ったら、自分に緊急性のある状況を自分で作り出せばいいのですね。
長い休暇をとって、アメリカやイギリスに遊びに行く計画を立てれば、一ヵ月後に日本に帰ってきた時には、簡単な英会話はできている。

但し、そこで、やはり、日本語をきちんと話せない人間に、他国語は話せないと感じることが大切なのではないかと‥‥思うのですね。いかがでしょう?

※この文章の下には、英会話学習のAdsが三つ並んでいるはずです!