「いいね!」より「見たよ!」 "Seen" rather than "Like" | ツイてる英語ブログ(でした。2023.6.22に約5年ぶりにログインし確認^^)

ツイてる英語ブログ(でした。2023.6.22に約5年ぶりにログインし確認^^)

『英語順作文』:日本語訳⇒英語順の直訳⇒パッと英語で言う(2018年3月~) 英文は全てグーグル検索や英英辞典で細部まで入念にチェックして作成。アメリカ人に「完璧な英語だ」と驚かれたことも^^ TOEIC960点。シェア、リブログはご自由にネ。 2018年11月10日更新!

2、3日前nichi mae It seems

アメブロ版ban 「いいね!」ボタンがリリースされた Ameba released their own version of a like button

らしいa couple of days ago.


俺ore には表示hyou ji されてないけど。。。で、 I can't see it, though... So,


その不具合fu gu ai についてアメーバにメール送oku りました。 I sent them an email about the defect.



別ウィンドウで開く 英会話ei kai wa ブログランキングクリック! ('-'*)



それにしてもAt any rate,

「いいね!」ボタンより「見mi たよ!」っていうほうが don't you think it's better

良yo くないですか? the button says "Seen" rather than "Like"?


フェイスブックの猿saru まねじゃつまらない。 It's boring to see them mimic Facebook.



実際jis-sai 、ブログやってる人hito は他hoka の人たちに Actally, bloggers want other people

ブログ記事ki ji を見mi てほしいんだから、 to see their blog entries. That's why

「見たよ!」ボタンのほうがいいんじゃないかなI'm fairly sure a "Seen" button is better.


そんなこともメールに書ka きました。 I wrote such a thing in the email, too.



人気バイリンガルエッセイスト