おとといかな、 Maybe it was the day before yesterday that
フェイスブックで、 on Facebook
「そこらへんには雪yuki たちないんだね?」 I was about to make a mistake by commenting
って間違ma chiga えてコメントしそうになったよ。 "Aren't there any snow around there?"
で、あわてて Then, I hastily corrected it to
「雪ないんだね?」に直nao しました。 "Isn't there any snow?"
なぜかその経験kei ken がやけにくやしい。。。 Somehow I'm really frustrated with that experience...
こんな簡単kan tan なことを I think it's ridiculous that
間違ma chiga えるとはばかばかしいね
I made such a simple mistake.
なので今ima から、 So from now on,
独hito り言goto を英語で言i うように心kokoro がけます。
I'm going to try to talk to myself in English.
英会話ei kai wa ブログランキング
('-'*)