昨日のメモより。 From My Note Yesterday. | ツイてる英語ブログ(でした。2023.6.22に約5年ぶりにログインし確認^^)

ツイてる英語ブログ(でした。2023.6.22に約5年ぶりにログインし確認^^)

『英語順作文』:日本語訳⇒英語順の直訳⇒パッと英語で言う(2018年3月~) 英文は全てグーグル検索や英英辞典で細部まで入念にチェックして作成。アメリカ人に「完璧な英語だ」と驚かれたことも^^ TOEIC960点。シェア、リブログはご自由にネ。 2018年11月10日更新!

ツイッターにてメモ On Twitter:



 Klen( @eigopera ): How do you say ログイン状態 in English?


 Kevin( @kasurot ): "Login status" seems like a good translation to me.


 Klen( @eigopera ): Wow! Thanks so much! What about ログイン(した)状態で?


 Kevin( @kasurot ): 例: 「ロゲインした状態でパスワードを変更できる。」 この使い方? 

             それなら、「While logged on」がいい翻訳だと思う。



Thanks again, Kevinニコニコ



俺のtwitterQuite a few native English speakers follow my Twitter account, @eigopera , and

英語ネイティヴの人たちがたくさんフォローしてくれてて、 as soon as I ask a simple question,

ちょっとした質問をするとすぐに何人かが答えてくれる。 some of the followers answer it.



なんかすごい時代だなぁ・・・と、ふと思うえっ We live in the awesome age, I just think.




こちらお願いしま~す→人気ブログランキング
上をクリックすると順位に反映する仕組みになっています☆

Please click here -> Ninki Blog Ranking (別ウィンドウ A new window)

If you click the link above, your click reflects the rank.

Associated with今日のアマゾン