お立ち寄り下さいまして ありがとう ございます。

 

"perfect" は ラテン語 "per- 完全に" + "ficere

行う) の合成語 "perficere"(完成させる) の過去

分詞形 "perfectus" が英語に入り変化したようです。

 

「完全な (ものにする)」という形容詞(及び動詞) として

使われますが、意外な意味もありますね。

 

印刷で 「両面刷りの」、「両面刷りにする」という意味

があります。

    ・ perfecting press   両面印刷機

 

さて、ヒッチコック劇場の中に "Perfect Murder" という

タイトルの作品があります。

 

こちらの "perfect" は「完全な」の方ですね。

 

殺人の完全犯罪、って うまくいったのでしょうか。

 

ちょっと 覗いてみることにいたしましょう。

 

「Henri と 弟の Paul は 最近 亡くなった叔父の遺書

公開に立ち合い、叔父の遺産は すべて 叔母の

Rosalie が引き継ぐことになっているのを知った。

 

だが、叔母が亡くなれば ふたりの甥が 叔母の遺産を

分けることになっていた。

 

興奮してやって来たふたりも いまは これといって

手立てがないので しょんぼりした。」 

 

(Henri and his brother Paul attend the reading of their recently 

departed uncle's will, and learn that their Aunt Rosalie inherits 

everything, but that after her death the two nephews are to 

share the firtune.

The excitement of the two brothers is tempered by their present 

lack of resources. )

 

「叔母の Rosalie は ふたりの甥に殆ど好意を持って

いなかった。この甥たちよりも長生きしてやる、と

心に決めていた。

 

Paul が 叔母を手懐けようと言って決め、すぐに ふたり

叔母と同居を始めた。

 

そうして ふたりは 疑われずに 叔母を殺す方法を探った。]

 

(Rosalie has little regard for either of her nephews, and she deter-

mines to outlive them both. 

Paul decides to win over his aunt, and they soon moves in with her. 

The two brothers then look for a way to kill her without arousing 

suspicion.)

 

「Paul は Henri に ガラスを微細な粉末状になるように

擦りつぶさせた。

 

叔母 Rosalie の夕食に スフレを作る予定で 攪拌した

卵に Paul は その ガラス粉末を混ぜ入れた。

 

 

ところが、その晩 叔母は スフレなんかより 魚料理を

食べるんだ、と言ってきかなかった。

 

 

次の朝、Paul が 死んでしまった。

 

朝ごはんに  オムレツを食べたからであった。そのオムレツは

例のガラス粉末入り卵で作ったものであった。 

 

(Paul has Henri grind glass into fine powder, and Paul adds it to the 

egg mixture that is supposed to make a soufflé for Rosalie's dinner. 

However, that night Rosalie insists on eating fish, instead.

The next morning Paul dies when he eats an omelette for breakfast 

made out of the lethal egg mixture.)

 

「Paul が死んでしまったからには 叔母 Rosalie の財産

引き継ぐのは自分だけである、ということを Henri は

実感していた。

 

が、一方、残念ながら、やがて警察がやって来て、叔母

に対する殺人未遂罪 と兄 Paulに対する過失致死罪 と

刑務所行きになるあろう、とも考えていた............」 

 

(After Paul's death, Henri realizes that he is now Rosalie's sole heir. 

Unfortunately, however, he thinks that the police will come and that 

he will go to jail for the attempted murder of his aunt and the acci-

dental murder of his brother..................)

 

完全犯罪なんて そう易々と できるものではありませんね。

 

 

 

 

お付き合い 頂きまして ありがとうございました。