お立ち寄り下さいまして ありがとう ございます。

 

"crooked"  は、

 

   "crook"(鉤[カギ];湾曲させる)

 

鉤 - Wikipedia

 

の派生語で、

 

 ・曲がっている、腰の曲がった、奇形の

 ・ひねくれた、不正直の

 ・不正な、密造の、密売の

 

という意味ですね。

 

ヒッチコック劇場に "The Crooked Road" と

いうタイトルの作品があります。

 

悪徳警官が ネズミ捕りをしている 「不正が蔓延る

[ハビコル] 道路」ということですが..........

Dirty Cop - TV Tropes

ちょっと覗いてみることにいたしましょう。

 

「Harry Adams と妻は 深南部州の田舎町を

よぎって 車を走らせていた。

 

と、この若い夫婦は 地元の速度違反ネズミ捕りに 

かかってしまった。

speed trap に対する画像結果

ふたりは Pete Chandler という警官に 車を道路

の片側に停止させられた。

 

Pete は Harry が 速度違反した、と言って 町の中

まで ついて来い、と強要した。

Policeman Pulling His Gun Cartoon Vector Clipart - FriendlyStock

その途中で Harry の車が パンク している ことが

分かった。

 

どこからか 突然 レッカー車が現れ、Harry の 車を

引っ張って行った。

Tow Trucks – Heavy Car Towing the Easy Way | Find The Best Towing Company

で、町に着くと、Harry は 高い 速度違反金 を 払わ

された上、法外な車の修理費を 払わされた。

 

そして、南部のこの無教養で粗野な 悪徳警官は ふたり

を逮捕し、お金を 脅し取ろうとした。」

 

(Harry Adams and his wife are driving cross-country through 

a rural Deep South town when a local speed trap ensnares 

the young couple.  They are pulled over by a police officer 

named Pete Chandler.  Pete says Harry was speeding and 

insists that Harry follow him into town.

As they travel, they discover that Harry has a flat tire. 

A tow truck appears out of nowhere and takes Harry's car.

When they get into town Harry must pay a large fine for 

speeding.   He must also pay a large bill for car repairs.

The corrupt redneck police officer arrests them and attempts 

to extort money from them. )

 

「大都会のニューヨークから来た 垢ぬけし教養もある

休暇旅行中のふたりは 自分たちは 逮捕されるような

罪は 犯していない、と言って抗議した。

 

だが、抗議すればするほど この悪徳警官 Cahndler や

町中の粗野で無教養な腐敗しきった連中から  いろんな

追加費用やら 果ては 暴力まで加えられることになった。

 

Adams 夫人が 公道での警官による強奪行為を 真剣に

戒めようとしたが 相手は聞く耳を持たなかった。

 

ところが、"被害者" の この若い夫婦は 見た目通り

人たちでは なかったのだ。

state investigator に対する画像結果

ふたりは 州道管理委員会から派遣された 調査官で、

Harryは 悪事の一分始終を すべて テープに記録して

いたのだ。」

Tape recorder - Wikipedia

(The more sophisticated and civilized vacationers from the 

Big Apple protest their innocence. 

But the worse they protest, the more the charges, cost & 

beatings inflicted by Officer Chandler and the entire town 

of corrupt rednecks becomes. 

Even Mrs. Adams sincere attempts to mollify the highway 

robbery patrol doesn't work. 

Yet, the "victim" Mr.Adams, as well as his wife, are not 

who they appear to be.

They are revealed to be from the State Highway Commission. 

Harry has the entire scam recorded on tape.)

 

昨今のアメリカの警官たちの言動を見ていると こんな事

も現実にあり得るのかな、と 少々 背筋が寒くなります。

 

お付き合い いただき ありがとうございました。