❏Sentences
What happens?
どんな結果になるのでしょう?
Almost across the board, productivity goes up, worker engagement goes up,
ほとんどの場合 生産性は上がり 雇用期間は長くなり
worker satisfaction goes up, turnover goes down.
社員満足度は上がり 離職率は下がります
Autonomy, mastery and purpose,
自主性 成長 目的は
These are the building blocks of a new way of doing things.
物事をする新しいやり方の構成要素なのです
Now some of you might look at this and say, "Hmm, that sounds nice, but it's Utopian."
こういう話を聞いて「結構だけど 夢物語だね」と言う人もいることでしょう
And I say, "Nope. I have proof."
違います 証拠があるのです
The mid-1990s, Microsoft started an encyclopedia called Encarta.
1990年代半ば Microsoftは Encartaという百科事典を作り始めました
They had deployed all the right incentives, all the right incentives.
適切なインセンティブを設定しました
They paid professionals to write and edit thousands of articles.
何千というプロにお金を払って 記事を書いてもらいました
Well-compensated managers oversaw the whole thing
たっぷり報酬をもらっているマネージャが全体を監督し
to make sure it came in on budget and on time.
予算と納期の中で出来上がるようにしました
A few years later another encyclopedia got started.
何年か後に 別な百科事典が開始されました
Different model, right?
別なモデルを採っていました
Do it for fun. No one gets paid a cent, or a Euro or a Yen.
楽しみでやる 1セント、1ユーロ、1円たりとも支払われません
Do it because you like to do it.
みんな好きだからやるのです
Now if you had, just 10 years ago,
ほんの10年前に
if you had gone to an economist, anywhere, and said,
経済学者のところへ行ってこう聞いたとします
"Hey, I've got these two different models for creating an encyclopedia.
「ねえ 百科事典を作る2つのモデルを考えたんだけど
If they went head to head, who would win?"
対決したらどっちが勝つと思います?」
10 years ago you could not have found a single sober economist
10年前 この地球上のまともな経済学者で
anywhere on planet Earth who would have predicted the Wikipedia model.
Wikipediaのモデルが勝つという人は 1人もいなかったでしょう
This is the titanic battle between these two approaches.
これは 2つのアプローチの 大きな対決なのです
This is the Ali-Frazier of motivation. Right?
モチベーションにおけるアリ vs フレージャー戦です
This is the Thrilla' in Manila. Alright?
伝説のマニラ決戦です
Intrinsic motivators versus extrinsic motivators.
内的な動機付け vs 外的な動機付け
Autonomy, mastery and purpose, versus carrot and sticks.
自主性 成長 目的 vs アメとムチ
And who wins?
そしてどちらが勝つのでしょう?
Intrinsic motivation, autonomy, mastery and purpose, in a knockout.
内的な動機付け 自主性 成長 目的が ノックアウト勝利します
Let me wrap up.
まとめましょう
There is a mismatch between what science knows and what business does.
科学が解明したことと ビジネスで行われていることの間には食い違いがあります
And here is what science knows.
科学が解明したのは
One: Those 20th century rewards, those motivators we think are a natural part of business, do work, but only in a surprisingly narrow band of circumstances.
1. 20世紀的な報酬― ビジネスで当然のものだとみんなが思っている動機付けは 機能はするが驚くほど狭い範囲の状況にしか合いません
Two: Those if-then rewards often destroy creativity.
2. If Then式の報酬は 時にクリエイティビティを損なってしまいます
Three: The secret to high performance isn't rewards and punishments, but that unseen intrinsic drive
3. 高いパフォーマンスの秘訣は 報酬と罰ではなく 見えない内的な意欲にあります
-- the drive to do things for their own sake.
自分自身のためにやるという意欲
The drive to do things cause they matter.
それが重要なことだからやるという意欲
And here's the best part.
大事なのは―
We already know this.
私たちがこのことを知っているということです
The science confirms what we know in our hearts.
科学はそれを確認しただけです
So, if we repair this mismatch between what science knows and what business does,
科学知識とビジネスの慣行の間の このミスマッチを正せば
if we bring our motivation, notions of motivation into the 21st century,
21世紀的な動機付けの考え方を 採用すれば
if we get past this lazy, dangerous, ideology of carrots and sticks,
怠惰で危険でイデオロギー的な アメとムチを脱却すれば
we can strengthen our businesses,
私たちは会社を強くし
we can solve a lot of those candle problems,
多くのロウソクの問題を解き
and maybe, maybe, maybe we can change the world.
そしておそらくは 世界を変えることができるのです
I rest my case. (Applause)
これにて立証を終わります (拍手)
❏Words
・turnover 離職率
・Utopian 夢物語
・encyclopedia 百科事典
・deploy 展開する 設定する
->軍事用語みたい
・Well-compensated たっぷり報酬をもらっている
->とても補填された
・oversee 監督する
・sober しらふの まともな
・predict 予言
・wrap up まとめる
・confirm 確かめる 確認s塗る
・notion 考え方
・lazy 怠惰
・get past 脱却する、越えていく
