プロ野球。

阪神まけたぁ。

今日は獲って欲しかった・・・・・。


ま、仕方がないかぁ。


さて、今日の英語

フレンズから。


フレンズも残り五話。


どのような結末を迎えるのでしょうか?



最初のシーン


チャンドラー&モニカ夫婦が、

新婚のフィービー、マイクを招いての食事中。


そこにロスが入ってくる。


ロス:Hi Guys! I have greate news!

やぁ!いい知らせだよ!


モニカ:We are kind of in the middle of dinner.

今ちょうど食事中なの。(察して)


ロス:Oh Well, I already ate,  but sure.

お~、まぁ食べてきたけど、いいよ。

(モニカの思いとは裏腹に、一緒に食事を始めるロス)


ロス:Guess what happend at work today?

仕事で、今日何があったと思う?


   My tenure review board met today,

and I hear it's looking really good.

僕の終身雇用に関する審議会があって、通りそうだって。


皆:Great!


そこへ、レイチェルも入ってくる

入ってくるなり

Italian!(イタリア料理ね)といって、普通に食事に加わる。

モニカため息


レイチェル:You are never gonna belive it,This headhunter called me.

       信じられないかもしれないけど、ヘッドハントされそうなの。

       I have a meeting tomorrow with Gucci.

       Gucci want me!!

       グッチと明日面接よ!グッチよ!!


ロス(レイチェルに):I'm up for tenure.

       僕は終身雇用だよ。


レイチェル:Congratulations!!

       おめでとう


ロス:You too.

    君もね。


そこへジョーイも入ってくる


ジョーイ:Guess what?

I finally got seed out of my teeth.

     ようやく、歯からタネが取れたよ。(満面の笑み)


モニカ:I don't know who I'm happiest for.

    誰が一番幸せか分からないわ


フィービー:I do.

分かるわ

      He's been working on that all day.

      ジョーイが一日中頑張っていたもの



と言うようなストーリの始まり。


で、いろいろあって、DVD最終巻(ラスト3話を迎えるわけです。)

どんな、エンディングか、楽しみです。

一方で、これで終わりかと思うと、やや寂しい思いもあります。


で、ポイントをすこしだけ。

ロス:Guess what happend at work today?

仕事で、今日何があったと思う?


   My tenure review board met today,

and I hear it's looking really good.

僕の終身雇用に関する審議会があって、通りそうだって。


まず、Guess what

これは、良く聞くと思います。

ちょっと聞いてよ! 聞いてくれる?

となります。


ちなみにあと、どうなったと思う?

And Guess What? みたい使えます。


もひとつ。

tenure review board 


tenureは大学の終身雇用と言う意味。

review boardは審査委員会です。


これでどういう意味になるか分かったでしょう。


こんなところでs。