さて、昨日はフレンズの第一話でジョーイ、ロス、レイチェルのやり取りと、
その後、3人の関係がどうなっていくのかってところで終わりました。
今日はその続き、
第二話の最初のところです。
ロス:You said you’d marry joey?
ジョーイと結婚したって言った?
レイチェル:Okay,You have to realize,I was exhausted,I was emotional.
わかってよ。私疲れ果てていて、感傷的になってたのよ。
I would have said yes to anybody,.
きっと誰にでもYesって言ってたわ。
Like that time when you and I got married.
私とあなたが結婚したあの時みたいに。
少し間があって・・・。
レイチェル:I'm not helping.(説得力無しね)
ロス:So you said yes to him,and you just had our baby?
で、君は僕たちの子供が出来たまさにその時に彼に[yes]答えたんだね。
レイチェル:That is right.And traditionally,the daddy gives mammy a present.
その通りよ。そして、昔から、父親が母親にプレゼントを渡すものよ。
But I am prepared to let that go.
でも、許すわ。
何をいてるんだ?という顔のロス・・。そのままレイチェルの言葉を流して
ロス:So when I came back here to see if you wanted to mabe a start things up again・・・ You were engaged to my best friend?
で、君がまた僕とやり直す気があるか確かめに来たとき、僕の親友と結婚していたというのかい?
このやり取り、これまでの皆の関係やいきさつ等など知らないとなんのこっちゃ?って思うかもしれませんね。
ほんと、面白いです。
下ネタ多すぎて、子供が大きくなって「フレンズで一緒に英語の勉強」というわけに行かないのが残念ですが・・・・。
ランキング参加中です。よろしければクリックお願い致します。