模様替えをした | 本の話がメインのつもり

本の話がメインのつもり

気まぐれに選んだ本を読みながら、何となく見つけたジャンクな菓子ばかり食べます。

昨日は飲みすぎて、

よくおぼえていないうちに寝た。


そのわりには朝早く目が覚めたので

思い立って模様替えをしてみました。


ソファとベッドの位置を入れ替えただけなのですが、

けっこう気分が変わるものです。


ついでにものを整頓していたら、

前に英語の勉強をしたノートが出てきました。

まもなくTOEICの点数が期限切れです……

転職の予定はないのでそのままにしようと思うのですが、

ちょっと惜しいな。


それはさておき私の勉強ノートの

様子がおかしいです。


英文を読むと到底TOEICとは思えない内容でした。

たぶん、これはTOEIC用ではなく

さらにその前、オーストラリアで児童向けのテレビプログラムを見て、

常用英会話を独学で頑張っていた頃のものかと。



People cannot gain anything without sacrificing something.


You must present something of equal value

in order to gain something.


That is the principle of equiralent trade in alchemy.


We blieved that was the truth of the world

when we were young.



さて、何か分かりますか?

日本の大人気アニメの冒頭のセリフです。

今もリニューアルしてやっているようですね。


こんな感じでアニメのセリフや児童向けテレビプログラムの言葉が

全部英語でノートにびっしり。

粘着質ですね、私……


ちなみに一番粘着質にセリフをおぼえたのが

「千と千尋の神隠し」です。

千尋が「ハァークゥ」ってハクを呼ぶのがかわいくて、

毎日見てました。

今はもう、英語ともども忘れましたが……