今の自分があるために必要だったいくつかのモノがあった。
THE CLASH
小学生から中学生の頃、ロックに夢中だった。
いつしかモヒカン刈りのジョー・ストラマーはアイドルになっていた。
当時の日本でパンクロックは怖い人たちというイメージだった。
いやいや現在もか…。
私には、彼らの曲は人生の教科書のように思われた。
男の中の男と言ってもいいでしょう。
特にこの2曲の歌詞は最高に好きだった。

If it's true that a rich man leads a sad life
金持ちが寂しい人生を送っているのだとしたら
That's what they say, from day to day
まさにあいつらいつもいつもそう言ってるんだが
Then what do the poor do with their lives?
貧しいものは一体どうしたらいいんだい
On judgment day, with nothing to say?
審判の日に、何も言うことができないまま
[Chorus:]
I've been beat up, I've been thrown out
オレは叩かれてきた、オレは捨てられてきた
But I'm not down, Oh I'm not down
でも負けないぞ、負けたりしない
I've been shown up, but I've grown up
オレはさらしもんにされてきた、でも成長した
And I'm not down, I'm not down
そうさ負けないぞ、負けたりしない
On my own I faced a gang of jeering in strange streets
ヤバい街中でオレをあざけるヤツらに出くわした
When my nerves were pumping out, I fought my fear in
心臓はバクバク言い出し、怖さに耐えながら
I did not run, I was not done
でも逃げなかった、絶対逃げなかった
[Chorus]
オレは叩かれてきた、オレは捨てられてきた
でも負けないぞ、負けたりしない
オレはさらしもんにされてきた、でも成長した
そうさ負けないぞ、負けたりしない
So I have lived, that kind of day
そんな日々を生きてきたオレ
When none of your sorrows will go away
おまえが悲しみに打ちひしがれている時
It goes down and down and hit the floor
落ちこんで、落ち込んで、床にひたいをすりつけながら
Down and down and down some more depression
途方もなく落ち込んで憂鬱になっても
But I know there'll be some way
きっと何が方法があるはずさ
When I can swing everything back my way
どんなことでも過去のことと振るい落として
Like skyscrapers rising up floor by floor,
ワン・フロアーずつ、摩天楼が高くなっていくように
I'm not giving up
オレはあきらめたりしない
So you rock around and think that you're the toughest
さあ自ら奮い立って、自分は強いんだと思ってみな
In the world, the whole wide world
この世界で一番、この大きな世界中で一番にな
But you're streets away from where it gets the roughest
荒れ狂う道とは違うところにいるんだぜ
You ain't been there
おまえはそんなところにいないんだ
[Chorus]
オレは叩かれてきた、オレは捨てられてきた
でも負けないぞ、負けたりしない
オレはさらしもんにされてきた、でも成長した
そうさ負けないぞ、負けたりしない
I'm not down [x7]
負けたりしないぞ!

White riot - I wanna riot
白い暴動 暴動を欲している
White riot - a riot of my own
白い暴動 俺自身の暴動
White riot - I wanna riot
白い暴動を 暴動を起こすんだ
White riot - a riot of my own
白い暴動を 俺自身の暴動を
Black man gotta lot a problems
黒人どもは沢山の問題を抱えてるが、
But they don't mind throwing a brick
レンガを投げつけるのなんて慣れっこなのさ
White people go to school
白人どもは学校へ通うが、
Where they teach you how to be thick
どうやればアホになれるのか教わってるだけなのさ
An' everybody's doing
大体の話誰もが、
Just what they're told to
言われたことをやってるだけに過ぎない
An' nobody wants
大体の話誰も、
To go to jail!
ムショには行きたかねぇからな!
White riot - I wanna riot
White riot - a riot of my own
White riot - I wanna riot
White riot - a riot of my own
All the power's in the hands
全ての権力を手中に握るのは
Of people rich enough to buy it
何でも買える金持ちばっか
While we walk the street
一方俺たちは、ただ通りを歩くばかりで、
Too chicken to even try it
臆病なもんだから、試そうともできないのさ
Everybody's doing
いつもの話誰もが、
Just what they're told to
言われたことをやってるだけ
Nobody wants
いつもの話誰も、
To go to jail!
ムショにゃ行きたかねぇからな!
White riot - I wanna riot
White riot - a riot of my own
White riot - I wanna riot
White riot - a riot of my own
Are you taking over
お前は支配する側になりたいのか
Or are you taking orders?
それとも支配される側になりたいのか?
Are you going backwards
お前は後退したいのか
Or are you going forwards?
それとも前進したいのか?
White riot - I wanna riot
白い暴動 暴動を欲している
White riot - a riot of my own
白い暴動 俺自身の暴動
White riot - I wanna riot
白い暴動を 暴動を起こすんだ
White riot - a riot of my own
白い暴動を 俺自身の
THE CLASH
小学生から中学生の頃、ロックに夢中だった。
いつしかモヒカン刈りのジョー・ストラマーはアイドルになっていた。
当時の日本でパンクロックは怖い人たちというイメージだった。
いやいや現在もか…。
私には、彼らの曲は人生の教科書のように思われた。
男の中の男と言ってもいいでしょう。
特にこの2曲の歌詞は最高に好きだった。

If it's true that a rich man leads a sad life
金持ちが寂しい人生を送っているのだとしたら
That's what they say, from day to day
まさにあいつらいつもいつもそう言ってるんだが
Then what do the poor do with their lives?
貧しいものは一体どうしたらいいんだい
On judgment day, with nothing to say?
審判の日に、何も言うことができないまま
[Chorus:]
I've been beat up, I've been thrown out
オレは叩かれてきた、オレは捨てられてきた
But I'm not down, Oh I'm not down
でも負けないぞ、負けたりしない
I've been shown up, but I've grown up
オレはさらしもんにされてきた、でも成長した
And I'm not down, I'm not down
そうさ負けないぞ、負けたりしない
On my own I faced a gang of jeering in strange streets
ヤバい街中でオレをあざけるヤツらに出くわした
When my nerves were pumping out, I fought my fear in
心臓はバクバク言い出し、怖さに耐えながら
I did not run, I was not done
でも逃げなかった、絶対逃げなかった
[Chorus]
オレは叩かれてきた、オレは捨てられてきた
でも負けないぞ、負けたりしない
オレはさらしもんにされてきた、でも成長した
そうさ負けないぞ、負けたりしない
So I have lived, that kind of day
そんな日々を生きてきたオレ
When none of your sorrows will go away
おまえが悲しみに打ちひしがれている時
It goes down and down and hit the floor
落ちこんで、落ち込んで、床にひたいをすりつけながら
Down and down and down some more depression
途方もなく落ち込んで憂鬱になっても
But I know there'll be some way
きっと何が方法があるはずさ
When I can swing everything back my way
どんなことでも過去のことと振るい落として
Like skyscrapers rising up floor by floor,
ワン・フロアーずつ、摩天楼が高くなっていくように
I'm not giving up
オレはあきらめたりしない
So you rock around and think that you're the toughest
さあ自ら奮い立って、自分は強いんだと思ってみな
In the world, the whole wide world
この世界で一番、この大きな世界中で一番にな
But you're streets away from where it gets the roughest
荒れ狂う道とは違うところにいるんだぜ
You ain't been there
おまえはそんなところにいないんだ
[Chorus]
オレは叩かれてきた、オレは捨てられてきた
でも負けないぞ、負けたりしない
オレはさらしもんにされてきた、でも成長した
そうさ負けないぞ、負けたりしない
I'm not down [x7]
負けたりしないぞ!

White riot - I wanna riot
白い暴動 暴動を欲している
White riot - a riot of my own
白い暴動 俺自身の暴動
White riot - I wanna riot
白い暴動を 暴動を起こすんだ
White riot - a riot of my own
白い暴動を 俺自身の暴動を
Black man gotta lot a problems
黒人どもは沢山の問題を抱えてるが、
But they don't mind throwing a brick
レンガを投げつけるのなんて慣れっこなのさ
White people go to school
白人どもは学校へ通うが、
Where they teach you how to be thick
どうやればアホになれるのか教わってるだけなのさ
An' everybody's doing
大体の話誰もが、
Just what they're told to
言われたことをやってるだけに過ぎない
An' nobody wants
大体の話誰も、
To go to jail!
ムショには行きたかねぇからな!
White riot - I wanna riot
White riot - a riot of my own
White riot - I wanna riot
White riot - a riot of my own
All the power's in the hands
全ての権力を手中に握るのは
Of people rich enough to buy it
何でも買える金持ちばっか
While we walk the street
一方俺たちは、ただ通りを歩くばかりで、
Too chicken to even try it
臆病なもんだから、試そうともできないのさ
Everybody's doing
いつもの話誰もが、
Just what they're told to
言われたことをやってるだけ
Nobody wants
いつもの話誰も、
To go to jail!
ムショにゃ行きたかねぇからな!
White riot - I wanna riot
White riot - a riot of my own
White riot - I wanna riot
White riot - a riot of my own
Are you taking over
お前は支配する側になりたいのか
Or are you taking orders?
それとも支配される側になりたいのか?
Are you going backwards
お前は後退したいのか
Or are you going forwards?
それとも前進したいのか?
White riot - I wanna riot
白い暴動 暴動を欲している
White riot - a riot of my own
白い暴動 俺自身の暴動
White riot - I wanna riot
白い暴動を 暴動を起こすんだ
White riot - a riot of my own
白い暴動を 俺自身の