The Neighbourhoodのセカンドアルバム「Wiped Out!」から"Daddy Issues"を和訳します✒
ジェシーラザフォードは「Wiped Out!」をリリースする前に父親を亡くしています◼
彼のように亡くしたり、離婚であったり、虐待など、父親との問題がある人は少なくないでしょう◻
Take you like a drug
君をドラッグのように
I taste you on my tongue
舌で味わうんだ
[Pre-Chorus]
You ask me what I'm thinking about
何を考えてるのか聞かれたら
I'll tell you that I'm thinking about
僕は答えるよ
Whatever you're thinking about
君と同じこと考えてるよって
Tell me something that I'll forget
忘れそうになったら教えてね
And you might have to tell me again
何回も言わせるかもしれないけど
It's crazy what you'll do for a friend
君は優しすぎるんだよ
[Chorus]
Go ahead and cry, little girl
泣いてもいいんだよ
Nobody does it like you do
我慢するのは君くらいだ
I know how much it matters to you
どれだけ大事なことなのか知ってるよ
I know that you got daddy issues
お父さんのことだよね
And if you were my little girl
君が僕のものだったら
I'd do whatever I could do
できることはなんでもしたのに
I'd run away and hide with you
一緒に現実逃避したよ
I know that you got daddy issues,
分かってるんだ
and I do too
僕と同じなんだよ
[Verse 2]
I tried to write your name in the rain
雨の中で君の名前を書こうとしたよ
But the rain never came
でも雨は降らなかったんだ
So I made with the sun
太陽が登ったら
The shade
陰ができる
Always comes at the worst time
いつもタイミングが悪いんだ
[Pre-Chorus]
[Chorus]
[Bridge]
I keep on trying to let you go
受け入れられないよ
I'm dying to let you know
知って欲しいんだ
How I'm getting on
僕がどうやって過ごしているか
I didn't cry when you left at first
最初泣かなかったんだ
But now that you're dead it hurts
でもやっぱり辛すぎる
This time I gotta know
知っとかないとダメだ
Where did my daddy go?
お父さんはどこに行ったの?
I'm not entirely here
もう生きていけない
Half of me has disappeared
僕の半分は消えてしまったよ
Go ahead and cry, little boy
僕も泣いていいんだよね
You know that your daddy did too
分かってくれるんだね
You know what your mama went through
お母さんだって経験したんだもんね
You gotta let it out soon, just let it out
もう吐き出してもいいんだよ
[Chorus]
最後に
いつかは親が亡くなる時が来るって思うだけでも辛過ぎますよね◼
僕はお父さんを世界で1番尊敬してます◻
