【魚/Fish】
【魚/Fish】
Fishって複数でもfishesじゃなくてfishなんですよね。鹿のdeerも、羊のsheepもそのまま。
沢山いてもmany fish。
二つ注文してもtwo Filet-O-Fish。
Filet-O-Fishesにはならない。
で、fishに加えてsalmonとかcarpとかは個別でも単複同型らしいのです。
だから広島カープだけ、プロ野球十二球団の中で〜ズ、とか、〜ス、とか、〜ツ、と言わないで、きっぱりカープ!でプ終わり。
グラウンドに九人いても広島カープ。
だけど、、、なんでイワシはsardinesになるの!?ってことだけはイワシてもらいたい。
It's strange that the plural form of fish is fish, just like deer and sheep stay the same.
So even if you have a million of them, you have a million fish.
Even if you're ordering two, you say two Filet-O-Fish.
In addition, words like salmon and carp stay the same too.
Among the twelve teams in Japanese Professional Baseball league, only Hiroshima Carp doesn't have a "s" at the end.
Even if you have nine players on the ground, they are the Carp.
Cool!
But then, why does a sardine become sardines when you have a lot of them??
They're so tiny, they're the hardest to count!