フレンドリーとか、ノリが良いとか言うと聞こえは良いけど
【フレンドリー】って、気さくで気取りが無く、好意的な親しみやすい感じ
と思っています。
間違っていると困るので
英語「friendly」の意味・読み方・表現 | Weblio英和辞書にて調べてみたら
意味・対訳友好的な、好意的な、敵意のない、人なつっこい、(…に)友好的で、好意的で、(…と)親しい、仲がいい、友愛的な、親しみのある
うんうん、解釈合ってたようです。
ノリがいいはどうかな?
調べてみよう!
英語「friendly」の意味・読み方・表現 | Weblio英和辞書
主に、盛り上がった場の雰囲気にうまく順応して、自身もハイテンションで盛り上がっている様子を意味して用いられている表現。また、明るく笑顔で会話し、提案などに積極的に同意するなど、社交性が豊かな人を指して用いられることもある。
なるほどですね。
うんうん、そういう感じですよねー。
たま「ノリが良い」と思って不躾な態度で接してくる人いますよね。
イラっとしますね。
そんなに親しくないし、友達でもないのに・・・って人。
大人なので、適当にあしらうけど友達の友達だったりして合う事になると
とーーーーーーーーってもストレスになる。
ので、その人が来る場合には行かない。
病気になってから、特に我慢が必要になる人とは距離を置くというか
シャットダウンするようにしました。
もう、心が疲れちゃって・・・・
ストレス過多は増悪を起こすので、絶対にアウトなヤツだもん
気になる事があっても、それ以上に魅力が勝る人は続いてます。
それって、ちょっとした其々の考え方であって、別にだから支障がでることもない。
そういう考え方もあっていいよね。ってレベルで「なるほど」と自分とは違う考え方に新鮮さもあるし。思い直した方が良いこともあると気がつくこともある。
尊敬、尊重できる。
仕事関係で関係が切れた人が居るのだけどAさんとして・・・
その関係で知り合って、ちょっとお仕事的に繋がっていた人が居るのですが
止めました。Bさんとします。
Bさんが悪い訳じゃないけど、結構密にそこが繋がっているのと
Bさんの悪口というか愚痴を、Aさん散々聞いていたのですよ。
それでも、多分、愚痴言って我慢できるというか許容できる範囲で付き合えたので
仕事的なことも含めて、ずっと繋がっているのでしょう。
私にはBさんのところ止めようかとかまで語っていたのに・・・・
(Aさんは言う事とやっていることに?が付く人だった。
こんな事なら、引き留めるとか慰めるをしない方が良かったわ)
この状態で、最近はさらに密だし。
というか、世界が地元周辺で狭い活動なので、被るんだろうなー。
そう思うと、
ゾッとしちゃって
やっていられない!
って、鳥肌が立ったので、お付き合いを止めることにしました。
まぁ、BさんはAさんと何があったのか丸ッと知ってはいるので
私がAさんと会わないようにしているのも知っている。
接客業で食べている人なので、余計なことは言わない人。
今回も、「また遊びにきてね、お仕事も元気になったらまた来て」と
ちゃんと、大人対応。当たり前だけど。
でも、もう、行かないと思うわ。
Aさんが関わるところは、全て嫌!!
(人間性を見誤ってしまったわー)
Bさん、陰で散々言われているって知らないかもだけど
Bさん、お仕事頑張っているしそこは尊敬しているけど
Aさんと、持ちつ持たれつの状態の方なので、これからの活躍を祈りつつ
お別れさせて頂きます。
あ~、サッパリした!!(≧▽≦)