大晦日です親戚連中が来て家は大騒ぎです


ところで 今頃になるとよく 「良いお年を」  と挨拶される・する事が多いけど

どういう意味なのかな? 

「来年は良い年になりますように」って願い事なのかな?

「残りの本年を良い年にしてしてください」って事なのかな?でももう本年も終わるんだけど言うのかな?


ふと思って調べてみた

「よいお年を」の意味を教えてください (教えて!goo)


「よい年を迎えられるように、今年の残り最後まで無事にお過ごしください」

ということでOKなのか?


「良いお年をの意味」 (YAHOO! 知恵袋)

一方こちらでは

「来年は良い年になりますように」

ということで決着してる


結果 

よくわかりませんでしたww


いろんな意味が凝縮されてこの言葉に落ち着いているんでしょう

日本語の歴史を感じます 言葉は歴史と共に変わっていくものです

どちらでの意味で理解していても問題ないでしょうね

それではみなさん 良いお年を ノシ