『たびたろう』~ヒッチハイク旅VSアルコール太朗~(「一緒に一人旅を」)

~日本の旅ブログへようこそ!~


滋賀生まれ、岡山の世界最強「関西高校」出身。小4から青春18切符で乗り鉄。現在はヒッチハイクや歩きや格安深夜高速バスでの日本の一人旅が大好きな、検見川に住むアル中系元学童保育指導員。現在は宿泊現場の経験を積むため、長野県の木曽や竜王、徳島のホテルや旅館で働き、そして今は京都のゲストハウスにいます(ゆくゆくは旅人の役に立ちたいのでゲストハウス作ろうかと)①「47都道府県を一人旅する記事」…約20年でヒッチハイク約1450台乗せて頂きました!


47都道府県の旅2007年4月~08年9月、旅再開2009年7月~今 ※ぼちぼちしかでてませんが(笑)


(2009年5月までは全部ガラケー、その後デジカメ~スマホ)

旅の軌跡①(~2010)旅の軌跡②(2011~)

②「子供達との歩き旅」今までの子供達と歩いた軌跡子供達と歩き遊ぶ時間


たくさんの子供達と魅力的な大人が出会い、語り、30キくらい歩く!!誰でも参加できる楽しい時間!



☛『子どもたちと歩く(旧旅ガキ歩き)』の日程』







1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>

2026/05/11

image



image

image



image

image

image







動画の移行に失敗しています

動画の移行に失敗しています



image

image



image

image

Yesterday was the final day of the festival at Imamiya Shrine.

The mikoshi procession started fairly close to our guesthouse and took about three hours, crossing major roads such as Horikawa Street and Imadegawa Street as it moved through the city.

Maybe because there were not enough people to carry it, the mikoshi seemed to be carried only at the beginning, and after that it was placed on a cart and pulled along instead.

Even so, the route was quite long.

The manager of Kingyoya also joined the procession, and it looked pretty tough in the heat.

The ox was doing its best too.

Its eyes were very cute 👍

昨日は今宮神社のお祭りの最終日でした

けっこう宿の近くから始まり、3時間くらいかけて、堀川通りや今出川通りなど大きな道も超えて進むお神輿

お神輿の担ぎ手が少ないからか、担ぐのは最初だけみたいで、あとは台車に乗せて引いていくみたいですが、距離的にはけっこう長いです

金魚家の管理人も参加されてましたが、暑い中でけっこう大変ですよね

牛くんもがんばってました

目がかわいかったです(笑)

#Kyoto #gusethouse #japantrip #Backpacker
#今宮神社
※ @meshitarou1000_japan (おっさん1000食作った)も見てね

2026/05/10

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

May 9

On the way walking from Nishijin to a library in Ukyo Ward, I stopped by Myoshin-ji Temple.

Myoshin-ji is one of the largest Zen temple complexes in Japan, founded about 650 years ago during the Muromachi period.

The vast grounds are filled with many small sub-temples, creating a quiet and peaceful atmosphere.

With its Zen rock gardens and historic wooden buildings, it is a place where you can truly feel traditional Japanese Zen culture.

Famous sightseeing spots in Kyoto can get very crowded on weekends, but there are still many temples and shrines where you can enjoy a slower and more peaceful side of Kyoto, even if they are not as famous as Kiyomizu-dera or Kinkaku-ji.

If you travel to Kyoto, feel free to ask me for recommendations!

5月9日

西陣から右京区の図書館まで歩いて行く途中に妙心寺の敷地をまわりました

妙心寺は京都にある日本最大級の禅寺で、約650年前、室町時代に創建されました。

広い境内には多くの塔頭寺院が並び、静かで落ち着いた空気が流れています。

枯山水の庭や歴史ある建物から、日本の禅文化を感じられる場所です。

京都の観光地の土日はとても混んでいますが、清水寺や金閣寺ほど有名でなくても、人が少なくて、ゆっくり京都を感じることができるお寺や神社はたくさんあります

京都を旅行される時はぜひ聞いて下さいね

#Kyoto #gusethouse #japantrip #Backpacker
#妙心寺
※ @meshitarou1000_japan (おっさん1000食作った)も見てね

2026/05/08

image

image

image

image

image

動画の移行に失敗しています

動画の移行に失敗しています





image

image

image

image

image

image

image

image

image

On May 5th,

I went to see the portable shrine procession at Imamiya Shrine, a tradition that has continued since the Heian period.

The sight of more than 100 people carrying a mikoshi weighing around 1.5 to 2 tons was truly impressive.

The gold leaf decorations and detailed carvings were sparkling beautifully, and I was fascinated by the elegant atmosphere that felt very much like Nishijin culture.

By chance, I ran into someone I knew, and we watched it together.

There will be another procession on the 10th, so I hope I can see it again.

5月5日

平安時代から続く今宮神社のお神輿を見に行きました

1.5トン〜2トンもの重さがある神輿を、100人以上の担ぎ手たちが運ぶ姿は見ごたえあり

金箔や彫刻がキラキラしていて、西陣らしい華やかさに見惚れてしまいました。

知り合いにたまたま会い、一緒に見ました

10日にもあるので、また見れたらと思ってます

#Kyoto #gusethouse #japantrip #Backpacker
#imamiyashrine
※ @meshitarou1000_japan (おっさん1000食作った)も見てね

2026/05/06

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

May 4

I went to the Takatsuki Jazz Street festival.

Since I heard there was a jazz music festival in Takatsuki City, located between Kyoto and Osaka and about 20 minutes from Kyoto, I decided to go without knowing much about it.

There were more than 50 venues of all sizes, including halls, elementary schools, outdoor spaces, shrines, and even restaurants around both JR and Hankyu stations.

Live performances were held over two days.

Surprisingly, admission was free, and the event is supported by donations and T-shirt sales.

After visiting several stages, I stayed for a while at what seemed to be the main venue—an elementary school.

The performances I saw were:
Tappi Iwase (Drums) Quintet → KHAMSIN → Miki Hirose Jazz Orchestra → Shinji Harada → Mari Nakamoto Trio → Chihiro Yamanaka Trio

It started raining along the way and got quite cold, but many people still gathered.

I’m not very familiar with jazz, but I love music, so I was really happy to enjoy the atmosphere of a festival again after a long time.

5月4日

高槻ジャズストリートに行ってきました

京都から約20分、京都市と大阪市の間にある高槻市でジャズの音楽フェスがあるということで、何の情報もないまま、とりあえず行ってみることにしました

JRと阪急の両駅周辺のホールや小学校、または野外や神社や飲食店までまでをステージとする、何と50を超える大小様々な会場で、2日間に渡ってライブが行われてました

何と入場は無料で、募金やTシャツ販売での寄付で行われているそうです

僕もいくつかのステージをまわったあと、メイン会場になってると思われる小学校で見続けました

僕が観たステージは
岩瀬立飛(Ds)クインテット→ KHAMSIN→ Miki Hirose Jazz Orchestra→ 原田真二→ 中本マリトリオ→ 山中千尋トリオ
でした

途中、雨が降ってきて、寒くなりましたが、多くの人が詰めかけていていました

僕はJAZZは詳しくないですが、音楽は大好きなので、久々にフェス気分を味わうことができてよかったです

#Kyoto #gusethouse #japantrip #Backpacker
#高槻ジャズストリート
※ @meshitarou1000_japan (おっさん1000食作った)も見てね

2026/05/05





動画の移行に失敗しています





















動画の移行に失敗しています

image

image

image

image

image

image

May 3

The Yabusame Ritual at Shimogamo Shrine

The yabusame horseback archery event was held the other day at Shimogamo Shrine.

Its history is said to go back about 1,400 years, to Shinto rituals from the Asuka period.

In the fresh greenery of Tadasu no Mori, riders dressed in Heian-era court attire galloped on horseback and shot arrows one after another at their targets—an absolutely breathtaking sight.

It is cherished as a traditional ritual that announces the arrival of early summer in Kyoto, full of history and intensity.

With many spectators watching, and even as light rain fell at times, the horses and riders did their best.

I also felt how times have changed, seeing that some of the riders were from Australia and France, and even high school students took part.

5月3日

下鴨神社の流鏑馬行事

先日、下鴨神社で流鏑馬の行事が行われました

その歴史は非常に古く、約1400年前(飛鳥時代)の神事にまで遡るといわれていて、新緑に囲まれた「糺の森」を、平安時代の貴族のような装束で馬に乗って駆け抜け、次々と的を射抜く姿は圧巻でした

京都に初夏の訪れを告げる、歴史と迫力にあふれた神事として親しまれています。

たくさんの見物人が見る中で、また途中で小雨が降る中、馬たち、そして乗り手ががんばってました

また乗り手にはオーストラリアやフランスの方、高校生もいたのは時代だなーと思いました

#Kyoto #gusethouse #japantrip #Backpacker
#下鴨神社
※ @meshitarou1000_japan (おっさん1000食作った)も見てね
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>