中1英語での難関のひとつが、英語の曜日名と月名を覚えて、しかもスペルが書けるようになることでしょう。
この記事を読んでる中学生・高校生のみなさん、ちゃんと英語の曜日名は言えて、書けますでしょうか?
Sunday、Monday、Tuesday、Wednesday、Thursday、Friday、Saturdayですね。
ところで、この記事を読んでる中学生・高校生のみなさんは、「華金(はなきん)」ということばを知っていますでしょうか?
「華(はな)の金曜日」を略してできたことばでして、「今週仕事に行かないといけないのは今日で終わり!明日から休みだからうれしい!今週もおつかれさま!」という、サラリーマンが金曜日に対して抱いているうれしい気持ちをあらわしたことばなんです。
「仕事」には行ってませんが、「学校」に行ってるみなさんにとっても、「あ~、なんかわかるわ」と思ったかもしれないですね^^;
さて、世の中には、こんなふうに曜日名を使ったことばがあります。
今回は、そんな曜日名を使ったスラングを紹介したいと思います。
そんなに数は多くないとは思うんですが(日本語だって、そんなことばは数は多くないですよね)、興味がありましたら、どうぞ!
・TGIF
かんのいい人ならわかったかと思うんですが、これはあることばの頭文字をとってできあがったスラングです。
Thank God It's Friday.(神様ありがとう!金曜日だ!)という英語の頭文字です。
そうです、まさにさっきふれた「華金」と意味はほぼ同じです。
主にアメリカで使われる表現だそうでして、ツイッターやインスタグラムなどのSNSで使われることが多いそうです。
SNSでは「今週もおつかれさま!」という意味あいで使われることが多いみたいです(ためしにツイッターでTGIFと検索してみるとわかるかも?)。
ちなみに、「華金」ということばは取引先に対してなど、ビジネスシーンであまり使わないのと同様、TGIFもあまり正式な場面で使うのはよくないことばなので、気をつけましょう。
・S.H.I.T
これも、実は「華金」と関係があるスラングなんです。
さっきのTGIFと同じく、これも頭文字をとってできあがったスラングです。
Sorry Honey, It's Thursday.(残念、まだ木曜日だ)という英語の頭文字です。
まだ木曜日だということでもどかしい思いをし、「華金」がくることを心待ちにしている気持ちをあらわしています。
そういえば、西野カナさんの「パッ」という曲にも「なんでまだ水曜日、めざせ華の金曜日」なんて歌詞がありますが、曜日はちがいますが、気持ちはまさに同じでしょう。
ただ、このことばはshitと混同されやすいですし、それほどメジャーなことばじゃないそうなので、あまり使わないほうがいいでしょう。
ちなみに、another day(もう一日)というスラングもあるみたいですが、これは木曜日に「あと一日やれば休みになるからがんばろう」と同僚とか友だちをはげますときに使うことばみたいです。
こっちのほうが使ったほうがいいかもですね。
・TBT
さっきのは木曜日に使うスラングでしたが、これもそうです。
インスタグラムが普及して使われるようになったスラングです。
ThrowBack Thursdayを略してできたスラングでして、「なつかしい過去の写真を木曜日にアップしよう」ということなんです。
海外の好きなアーティストのインスタ投稿を見てたら、そんなことをしている投稿を見ませんか?
自分も好きなヒップホップアーティストのインスタ投稿を見ることがありますが、まさにこのTBTをやっている投稿を見たことがあります。
ひょっとしたら、今の中学生・高校生でTBTをやったことがある人もいるかもしれませんね。
・OGIM
曜日名を使ったスラングというのは、どうやら頭文字をとってつくられたものが多いようですね。
さっきまでは木曜日や金曜日といった、週末あたりに使うものばかりでしたが、今度は週のはじめあたりに使うものです。
これはOh, God! It's Monday.(なんてこった、月曜日だ!)という英語の頭文字をとったものです。
「あ~、月曜日で今週もはじまった…」という、ちょっと憂うつになっているのをあらわしたことばですね。
さっきのTGIFとまったく逆のスラングだといえます。
みなさんも、月曜日に学校に行くときはこんな気分になるんでしょうか?
OGIMも、4日後にはTGIFになりますから、がんばりましょうね!o(^_^)o