びんちょう鮪をサクで買って……通じない? | 京都の心理カウンセラー・田中テンメイのブログ

びんちょう鮪をサクで買って……通じない?

 

ちょっと驚いた。

 

言葉が通じない?

そんな単語は知らない?

 

「マグロをサクで買って……」

 

サクって何?

どの部位の事?

 

若い知り合いの女性と

話しをしていたら……

 

どうやら「サク」が

意味不明だったらしい?

 

いや、お造りに切る前の

状態なんですけど?

 

「ブロックの事?」

 

はい、間違いではナイですが、

牛肉ではないですし……

 

マグロもハマチも、

いきなり、お魚をさばいて、

直接にお造りには出来ない!

 

お造りにしやすいように

サクの状態に整える。

 

それが「サク」と呼ばれるモノ。

漢字だと「柵」と書く。

 

スーパーに行けば、

お造りのコーナーで

売っている。

 

ただ、サクとは

書いていないけど。

 

(ん~、ブロックねぇ~)

 

(どう考えても、

 お魚には似合わないな!)

 

と、私の心の声が

聞こえて来た昼下がりでした。

 

 

「ご主人!ブロックでもイイのでは?意味が通じれば?」