9月13日(土) 活動レポートon Teams
This summer, on a sunny day, it’s too hot and deadly humid.And on therainy day, it rains cats and dogs, furthermore, many linear rain bands. It’s like hell. ・Participants: Haruko, Masa, Akane. Amy・MC: Amy・Blog: MasaToday’s Talks are as folllows.1 人生模様高度1万メートル以上を飛行するジェット機の窓から見下ろしても人は見えない。だが、地上の人間世界では、様々の人生模様が展開している。この頃、知っている人々の結婚にかかる出来事を知って、「どうしてなの?」と、また、「良かったネー」と思うことがあった。それぞれ幸福を願い、努めていただろうに、思わぬ方向に進んでいくことも少なくない。「人生は不可解なり」、「是非に及ばず」という言葉を思い出した。1.Life's PatternsEven when looking down from a jet flying at an altitude of over 10,000 meters, one cannot see the people below. But in the human world above ground, all manner of life's patterns unfold. Lately, learning of events surrounding the marriages of people I know, I've found myself thinking, “Why?” and also, “Well, that's good for them.” Though each surely wished for happiness and worked hard toward it, things often take unexpected turns. I recalled the sayings, “Life is unfathomable,” and “It cannot be helped.”2 ホンダのスーパーカブの生産停止今年5月、ホンダは、50㏄エンジンを搭載した原付バイク(スーパーカブ)の生産を終了すると発表した。本年11月から適用される新排ガス規制に適合することが困難であるためという。スーパーカブが世に出たのは、1958年である。スーパーカブは、爆発的に売れ、全世界に広がった。イギリスやアメリカでは、歌まで作られて親しまれた。販売数は、約1億台と言われている。何とも、残念なことだ。2.Honda Stops Production of the Super CubIn this year,This year in May, Honda announced that they would cease production of the 50cc engine-moterbike brand, well known,“Super Cub”. This decision is due to the difficulty of complying with the new exhaust regulations that will take effect in November of this year. The Super Cub was introduced to the world in 1958. It sold explosively and spread worldwide. In the UK and the USA, songs were even written about it, making it beloved. The sales figures are said to be around 100 million units. It's truly unfortunate.3インバウンド観光業インバウンド観光業は、パンデミックの影響から力強く回復。世界的な傾向であるが、我が国のそれは特に目覚ましい。2024年の日本への訪問者は、3687万人に達した。国内に外国人があふれていると実感する。しかし、重要なインバウンド観光業の堅実・持続的な発展を図っていくためには、飽くなき工夫を凝らしていくことが重要だ。量から質への充実を図っていくため、国内各地で工夫・展開されており大いに期待したところである。3. Inbound TourismThe inbound tourism industry has recovered strongly from the impact of the pandemic. While this is a global trend, Japan's recovery has been particularly remarkable. The number of visitors to Japan in 2024 reached 36.87 million. It's clear that the country is overflowing with foreigners. However, to ensure the steady and sustainable development of this important industry, it is important to continue to innovate and innovate. We are excited to see the innovative efforts being made across the country to improve quality rather than quantity.4 あいうえべー体操今、「あいうえべー体操」を続けている。これは、口呼吸と嚥下障害を防ぐためだ。あいうえべー」は、「あ」、「い」、「う、「え」、の各音を発声し、「べー」は発声しながら、舌を出す運動。口腔内の筋肉と舌の筋肉を鍛えることができる。上記の口呼吸や嚥下障害を防ぐほかに、虫歯予防、歯槽膿漏予防にもなる。この運動は、1日に30回やれと言われているが、『無理!!」。 5回程度にした頑張っている。「あなた、やってみませんか?」4 “A,I,U,E,BE”ExerciseNow, I am continuing doing the “A,I,U,E,BE”exercise." This is to prevent mouth breathing and swallowing disorders.“A,I,U,E,BE”involves pronouncing the sounds "A," "I," "U,""E’," and "BE" is an exercise where you pronpouncing “BE”and extendsyour tongue while vocalizing. It helpstostrengthen the muscles in the oral cavity and the tongue. In addition to preventing mouth breathing and swallowing disorders, it also helps prevent tooth decay and periodontal disease. It is said that this exercise should be done 30 times a day, but I am doing it about 5times, shouting, "This is too much!! Would you like to give it a try too?...........See you........