어차피 잊을 거면서 (どうせ忘れるくせに)

「CANVAS」

JUNHO(2PM)

作詞・JUNHO 作曲・JUNHO、ホン・ジサン

 

 

よぬ ってらル こ どプし

여느 때랄 것 없이 

いつになく

 

のってぃのっぷん はぬル ちょぐム しうぉなん ぱらム

높디높은 하늘 조금 시원한 바람

とても高い空 少し冷たい風

 

しんぎはげど いびょりらん あっぷムぼだ

신기하게도 이별이란 아픔보다 

不思議にも別れ(イビョル)という辛さよりも

 

ちぐム っといんぬん い びょり と いぇっぽ

지금 떠있는 이 별이 더 예뻐 

今空に浮かんでいるあの星(イビョル)の方がきれい

 

 

 

くんで いっちゃな てぐんきル ぼす あねそ

근데 있잖아 퇴근길 버스 안에서

だけどね 帰り道のバスの中で

 

はんちゃム いろっとん へが っちゃルばじご

한참 길었던 해가 짧아지고 

かなり長かった日が短くなって

 

ちょっちょっかん はぬれ のうル びっち すみょどぅルみょん

적적한 하늘에 노을 빛이 스며들면 

もの寂しい空に夕日が染み込めば

 

ね まうムど くなれ すみょどぅろ

내 마음도 그날에 스며들어 

私の心もあの日に染み込むの

 

 

 

たんじ はるえ すっちぬん のうりル っぷにんで

단지 하루에 스치는 노을일 뿐인데 

たった一日の過ぎ去った夕日なだけなのに

 

うぇ ね まムっかじ ちょじょどぅルっか

왜 내 맘까지 젖어들까 

どうして私の心まで囚われるのかな

 

ちゃんじゃなん むルっかえ とル はな とんじん どぅっ

잔잔한 물가에 돌 하나 던진 듯 

静かな水辺に石一つ投げ込んだみたいに

 

うぇ ね まむん いルろんいルっか

왜 내 맘은 일렁일까 

どうして私の心は揺れるのかな

 

たんじ はんっちょげ ちながん ちゅおぎル っぷにんで

단지 한쪽의 지나간 추억일 뿐인데 

たったひとかけらの過ぎ去った思い出なだけなのに

 

うぇ ね まむん のル たし っすルっか

왜 내 맘은 널 다시 쓸까 

どうして私の心はまたあなたを描くのかな

 

おちゃぴ てどルりじど もったル こみょんそ 

어차피 되돌리지도 못할 거면서 

どうせ戻ることもできないくせに

 

 

 

よじゅめん はるが ちゃム きろ

요즘엔 하루가 참 길어 

最近は一日がとても長い

 

のわ いっすル ってぬん はるが のむ っちゃルばそ

너와 있을 때는 하루가 너무 짧아서 

あなたといるときは一日がとても短くて

 

ね さルめ まに そほれっそぬんで

내 삶에 많이 소홀했었는데 

自分の人生にすごく疎かだったのに

 

ね いルど ね さムど なル うぃへ っすル す いっそ

내 일도 내 삶도 날 위해 쓸 수 있어 

私の一日も 私の人生も 自分のために使えるの

 

 

 

くんで まりや てぐんきル ちはちょれそ

근데 말이야 퇴근길 지하철에서 

だけどね 帰り道の地下鉄の中で

 

のわ なぬどん しムしまん のんだムがゎ

너와 나누던 심심한 농담과 

あなたと交わしたつまらない冗談と

 

うぃろが でぇっそっとん しろおんぬん うすムそりど

위로가 됐었던 실없는 웃음소리도 

なぐさめになってた ケラケラとした笑い声も

 

いじぇぬん と いさん とぅるル す おプそ

이제는 더 이상 들을 수 없어 

もうこれからは聞けないの

 

 

 

たんじ はるえ すっちぬん のうりル っぷにんで

단지 하루에 스치는 노을일 뿐인데 

たった一日の過ぎ去った夕日なだけなのに

 

うぇ ね まムっかじ ちょじょどぅルっか

왜 내 맘까지 젖어들까 

どうして私の心まで囚われるのかな

 

ちゃんじゃなん むルっかえ とル はな とんじん どぅっ

잔잔한 물가에 돌 하나 던진 듯 

静かな水辺に石一つ投げ込んだみたいに

 

うぇ ね まむん いルろんいルっか

왜 내 맘은 일렁일까 

どうして私の心は揺れるのかな

 

たんじ はんっちょげ ちながん ちゅおぎル っぷにんで

단지 한쪽의 지나간 추억일 뿐인데 

たったひとかけらの過ぎ去った思い出なだけなのに

 

うぇ ね まむん のル たし っすルっか

왜 내 맘은 널 다시 쓸까 

どうして私の心はまたあなたを描くのかな

 

おちゃぴ てどルりじど もったル こみょんそ 

어차피 되돌리지도 못할 거면서 

どうせ戻ることもできないくせに

 

 

 

Hey yeah yeah おちゃぴ た いじゅル こみょんそ

Hey yeah yeah 어차피 다 잊을 거면서 

Hey yeah yeah どうせ全部忘れるくせに

 

Hey yeah yeah おちゃぴ た いじゅル こみょんそ

Hey yeah yeah 어차피 다 잊을 거면서

Hey yeah yeah どうせ全部忘れるくせに 

 

 

 

たんじ はるえ すっちぬん のうりル っぷにんで

단지 하루에 스치는 노을일 뿐인데 

たった一日の過ぎ去った夕日なだけなのに

 

うぇ ね まムっかじ ちょじょどぅルっか

왜 내 맘까지 젖어들까 

どうして私の心まで囚われるのかな

 

ちゃんじゃなん むルっかえ とル はな とんじん どぅっ

잔잔한 물가에 돌 하나 던진 듯 

静かな水辺に石一つ投げ込んだみたいに

 

うぇ ね まむん いルろんいルっか

왜 내 맘은 일렁일까 

どうして私の心は揺れるのかな

 

たんじ はんっちょげ ちながん ちゅおぎル っぷにんで

단지 한쪽의 지나간 추억일 뿐인데 

たったひとかけらの過ぎ去った思い出なだけなのに

 

うぇ ね まむん のル たし っすルっか

왜 내 맘은 널 다시 쓸까 

どうして私の心はまたあなたを描くのかな

 

おちゃぴ てどルりじど もったル こみょんそ 

어차피 되돌리지도 못할 거면서 

どうせ戻ることもできないくせに

 

 

 

おちゃぴ ねいりみょん た いじゅル こみょんそ

어차피 내일이면 다 잊을 거면서

どうせ明日になったら全部忘れるくせに

 

*****************************************

 

おすましペガサスちょっと一言おすましペガサス

ジュノとCHEEZEの声がとても爽やかで、私のお気に入りの一曲です。

ジュノは、歌もうまくて、作詞作曲もできて、演技も上手くてずるい!!

 

CHEEZEは、よくドラマのOSTとか歌われてる方ですね。。

私は、「ボーイフレンド」のOSTがとても印象的でした。

CHEEZEの曲和訳もちょこちょこ載せていきたいと思います!

星CHEEZEの曲星 クリックしてね☆彡

右矢印Today's Mood(오늘의 기분)-CHEEZE(치즈) 歌詞和訳&カルナビ

*****************************************

 

フォローしてね