一人っ子はわがままに育つ? 周りの偏見に対して思うこと【子育て楽じゃありません 第72話】
こんにちは!おにぎり2525です。

わが家は息子1人。そう「一人っ子」なんで..........
≪続きを読む≫

 

私も一人っ子。わがまま、マイペース、過保護、といったイメージをなぜか持たれやすい。あと、これはあながち間違いではないが、親が手放したがらない。

あと、だいぶ前になるけど、あるNGO関係者(仮にNさんとする)から、「大事に育てられたのが分かる」と言われたことはある。Nさんは3人兄弟で、兄弟間の生存競争がそれなりにあったそう。

 

一人っ子は only child。固定観念は stereotype。

 

例文: An only child is likely to be stereotyped as being selfish or overprotected, or living at his/her own pace. (一人っ子はわがまま、マイペース、過保護といった固定観念を持たれやすい)

香港で今月、民主活動家の周庭氏が国家安全維持法(国家安全法とも)なるトンデモ法律違反容疑で逮捕された。他にリンゴ日報創業者等も。

全員保釈されたが、こういう悪法の一番始末の悪い点は、権力側が恣意的に運用して市民の声、特に権力側に批判的な者や都合の悪い者の声を封殺すること。逆に、権力側の人間には理由を付けてお目こぼしをすること。

日本の現政権も、特に後者のようなことを繰り返しやっているし(元検察官の黒川某、レイプ犯の山口某など)。

 

ただ、今回の例を見るまでもなく、中国の人権侵害は桁違いにひどい。今更ながらだけど、人民共和国が聞いて呆れる。

 

国家安全維持法関連記事: https://www.bbc.com/japanese/features-and-analysis-53259691

 

恣意的な、は arbitrary。法律の恣意的運用は arbitrary application of law。

 

例文: The recent arrest of some democracy activists in Hong Kong is a typical example of arbitrary application of law. (最近の香港での民主化活動家数名の逮捕は、法律の恣意的運用の典型例である)

 

ちょうど1年前にも、当ブログで、あの日航機墜落事故に触れている。

 

そのJALには、安全啓発センターがあり、事前申し込みで見学可能になっている(コロナウィルスの影響で現在は休止中)。

見学できるようになったら、私も一度見学したい。

関連サイト: https://www.jal.com/ja/flight/center/ (日本語)

        https://www.jal.com/en/flight/center/ (英語)

 

関連記事: https://www.tokyo-np.co.jp/article/48232

 

JAL をはじめとした輸送機関には、改めて安全第一、そして、安全こそ一番のサービスであることを肝に銘じてもらいたい。

 

この安全啓発センター、Safety Promotion Center。

 


今月4日のニューヨークタイムズの記事、Don’t Believe the Lie That Voting Is All You Can Do(投票が全てだという嘘を信じるな)。

https://www.nytimes.com/2020/08/04/opinion/voting-2020-election-blm-movement.html

 

まあ、日本を見ると、その投票すら行かない人が多いのが問題だが。

 

一方で、上記の見出しの下に、Stop minimizing the work of movements.(運動の力を過小評価するのはやめよう)

 

その運動の力が最近、日本でも示された。検察庁法「改正」案(黒川某救済案、そして、政府による検察介入案とも)がひとまずではあるけど、廃案になったではないか。関連記事: https://www.tokyo-np.co.jp/article/36271

 

出てきた用語を整理したい。voting は投票。minimize は最小化する、最小限にする、という意味だが、上記では意訳。movement は運動(スポーツではなく、社会運動等の方)。

 

要は、投票だけでなく、自分たち市民でできることをどんどんやっていきましょう、ということ。

 

 

 

日本の現政権について、さんざん指摘していることだけど、特にコロナウィルスへの対応を見ていると、その無能・無責任ぶりをいやでも認識させられる。

 

無能な、は incompetent や inept といった言い方がある。

無責任な、は irresponsible。

 

例文: The current Japanese administration is simply incompetent and irresponsible. (日本の現政権はとにかく無能・無責任である)

 

この時期は本来、西日本への出張が入るのだが、コロナの影響でオンライン対応。それに合わせ、私も自宅で翻訳。それはそれで忙しい。