オークヴァレイというワイナリーからです。
We at Oak Valley would like to offer you and your colleagues our best wishes during the current disaster in your country which is on a scale which is almost unimaginable.
We hope that the situation will improve and trust that the resolve and fortitude of the Japanese people will win in the end.
Kind Regards
Anthony Rawbone-Viljoen
Oak Valley Estates (Pty) Limited
南アフリカのエルギンという地区にあるワイナリーです。
エルギン地区はとても寒暖差の激しい地域で、ワインのブドウ造りには最高のエリアなんです。

そのエルギン地区には2大ワイナリーがあり、このオークヴァレイはそのひとつです。
もう一つはポールクルーバー。日本ではポールクルーバーの方が知名度が高いですね。
オークヴァレイは、当社の独占契約のものなので限られたところにしかありませんし、輸入量も100本程度しか割当てられていないのです(ノ_-。)
その上、シャルドネなどは入荷しても市場に出回る前にすぐに「あるだけ全部!」という予約待ちができている状態なのでなかなかご紹介できませんm(u_u)m
私も、買うことが許されないワインなのです。
宣伝も全くしておりません。
飲んだら驚くと思いますよ。南アフリカのワインで、この価格で、この味。
こういうワインを飲んで、南アフリカワインの評価をしていただきたいなと思うワインです。
南アフリカには、心が優しくて楽しみながら一生懸命仕事をする方がたくさんいます。
日本も、今こそ優しい気持ちと楽しむことを忘れずにいたいですね。
東日本大地震復興支援ワイン





