こんばんは わりとミーハーなので 「今年の流行語大賞」「今年の10大ニュース」?そんなの好きです(笑) そして今日「今年の漢字」 『金』? でも僕にとっては『変』かな?
「変化」の変 「おかしい」の変 同じか? 暑さや寒さや風や雨や異常気象 生態系壊れそう
社会の動きや政治の世界もおかしいけど 環境の変化で いろんな意味で僕らの心も気持ちも 免疫とか体力とか すべてがすべてが弱ってく 僕だけかな?
Jazzスタンダード久しぶりなんですけど 『エヴリシング・マスト・チェンジ』 心に残るバラード
最初に聴いたのはずっと昔若いころ ジョージ・ベンソンのアルバムでした なんかひっかって
作者のことは何も知らないけど 訳詩を転載させていただいたブログさんによるとR&B系の人? ちょっと哲学的な歌詞ですけど そんなことより
ジョージ・ベンソン サラ・ヴォーン カーメン・マクレイ バーバラ・ストレイザンド
そんな歌手のハートにヒットしてレパートリーに 名曲に決まってるじゃん!!
ジョージ・ベンソン
George Benson - Everything Must Change HQ 1977
サラ.・ヴォーン
Sarah Vaughan - Everything must change
カーメン・マクレー
Carmen McRae / Everything Must Change
バーバラ・ストレイザンド
Barbra Streisand - Everything must change
Ev'rything must change
Nothin' stays the same
Ev'ry one will change
No one stays the same
すべてのものは移ろいゆく
なにも同じではいられない
すべての人は変っていく
誰も同じではいられない
The young becomes the old
and myst'ries do unfold
'Cause that's the way of time
Nothin' and no one goes unchanged
若者は老人となり
謎は解けていく
それが時のやりかた
何者も不変ではいられない
There are not many things in life
you can be sure of
人生に
確かなものは多くない
Except rain comes from the clouds
Sun lights up the sky
and hummin' bird do fly
例外は、雨が雲から降ること
太陽は空に輝くこと
ハチドリは飛び回ること
Winter turns to spring
a wounded heart will heal
But never much too soon
yes,ev'rything must change
冬は春に替わる
傷ついた心も癒える
しかし早まることはない
すべてのものは移ろい行くのだから
The young becomes the old
and myst'ries do unfold
'Cause that's the way of time
Nothin' and no one goes unchanged
若者は年を取り
謎は解けてしまう
それが時のやりかた
すべてのものは同じでいられない
There are not many things in life
you can be sure of
人生に
確かなものはあまり多くない
Except rain comes from the clouds
Sun lights up the sky
and hummin' bird do fly
確かなことと言えば
雨が雲から降ること
太陽が空に輝くこと
ハチドリが飛び回ること
Rain comes from the clouds
Sun lights up the sky
and music makes me cry
雨は雲から降り
太陽は空に輝き
そして
唄は私を泣かせる
http://www.fujiura.com/fgod/songs/everythingmustchange.htm