直訳すると、「物事の明るいほうを見ろ 」。
ネットでこれを「プラス思考でいきましょう」と訳したサイトがありました。
この訳のほうがよかったかなぁとちょっと思ってます(^_^;)
映画などでもよく聞く表現ですね。
以下のような言い方もあるようです。
1. look at the sunny side
2. look at the lighter side of
3. look at the brighter side of things
人に対してもですが、自分に対しても心掛けたい言葉ですね(^。^)
英会話2の中で最も送信数の多いスタンプの一つです。
みなさんのお役に立ててるとうれしいです(^з^)-☆
おまけスタンプ*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆ *:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆
みらいちゃんの一年
【花見】
みなさん花見は楽しみましたか~(^-^)/
みらいちゃんスタンプシリーズ9作
累計2000ダウンロードありがとうございます!
Check it out! (^O^) /
英会話1 http://line.me/S/sticker/1060741
英会話2 http://line.me/S/sticker/1139864
英会話3 http://line.me/S/sticker/1135346
英会話4 http://line.me/S/sticker/1244881 NEW!
ことわざ1 http://line.me/S/sticker/1066476
ことわざ2 http://line.me/S/sticker/1137443
巫女みらい http://line.me/S/sticker/1066832
みらいちゃんの一年 http://line.me/S/sticker/1139876
ラブラブ英会話 http://line.me/S/sticker/1206795
Twitter @NightRanger45