ニューヨーク・ヤンキースが期待する新人選手 | 高橋翻訳事務所スタッフリレーブログ

高橋翻訳事務所スタッフリレーブログ

プロ翻訳家による丁寧な翻訳で海外・国内のホットな話題を翻訳家の視点で書き綴っております。

こんにちは。高橋翻訳事務所(http://goo.gl/25cZv)スポーツ分野翻訳担当の佐々木と申します。


経済翻訳、政治翻訳、スポーツ翻訳今回のテーマはニューヨーク・ヤンキース(New York Yankees)に入団した加藤豪将選手についてです。

イチロー選手、黒田投手が在籍するニューヨーク・ヤンキースに一人の若い日本人が加わりました。加藤豪将選手です。加藤選手の両親はともに日本人ですが、自身はアメリカ生まれのアメリカ育ち。高校時代から注目を集める選手となり、大学も推薦入学が決まっていました。しかし、2013年6月に行われたメジャーリーグのドラフト会議でニューヨーク・ヤンキースが2巡目で指名し、ドラフトの上位で指名される日本人初の選手となりました。現在はルーキーリーグに所属していますが、開幕戦でホームランを放つなど大器の片りんを見せており、現在も打率は3割を超えています。

ヤンキースはセカンドがロビンソン・カノ選手、サードがアレックス・ロドリゲス選手、そしてショートにはデレク・ジーター選手と、球界を代表する選手が揃っていますが、チーム全体としては主力の高齢化が進んでいるため、加藤選手には次世代のヤンキースを背負う選手として期待がかかっています。

まだ十代ということで体の線も細い感じがしますが、恵まれた体格と野球センスはすばらしいものがあります。焦らずにじっくりとケガをしない体を作り、一歩ずつスター選手の階段を上っていってほしいと思います。




経済翻訳、政治翻訳、スポーツ翻訳コラム担当者紹介

スポーツ分野翻訳を幅広く担当しています。私自身スポーツに親しんでいることもあり、普段からいろいろなスポーツについての情報収集に努めています。正確でありながら、実際にそのスポーツに関わる方々が見ても自然な文章、生き生きとした説得力のある訳文を目指しています。

株式会社高橋翻訳事務所 

経済翻訳政治翻訳スポーツ翻訳  担当:佐々木